Являемся официальным дилером и партнером Haulotte в Саратовском регионе!
Компания Сервисные технологии, может поставить и установить любую запчасть любого узла, и всех модельных годов на Мачтовый подъемник STAR 10, а также на весь модельный ряд техники Haulotte представленный в нашем каталоге.
Ниже представлен текстовый вариант каталога запчастей на Мачтовый подъемник STAR 10 для поисковых систем не требующий досконального изучения! В нем представлены таблицы с названием узла, названием детали и её каталожный номер для заказа:
STAR 10
2420335410 — E07.07
Groupes Machine |
STAR10NG |
||
Machine groups |
|||
Rep. | Désignation | Designation | |
A | PARTIE BASSE | BOTTOM PART | |
B | TOURELLE | TURNTABLE | |
C | MÂT TÉLESCOPIQUE | TELESCOPIC MAST | |
D | NACELLE + PENDULAIRE | PLATFORM + JIB | |
E | OPTIONS | OPTION | |
F | ETIQUETTES | LABELS | |
G | FAISCEAU | BUNDLE |
Haulotte Group STAR 10
PARTIE BASSE |
A |
|||||||||||||||
BOTTOM PART |
||||||||||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Up to / jusqu’à | ||||||||||||
1 | ENSEMBLE CHÂSSIS COMPLET | ENTIRE SUB-FRAME UNIT | STAR NG | |||||||||||||
2 | ENSEMBLE CAPOTAGE | COVER UNIT | CHÂSSIS/FRAME | |||||||||||||
3 | ESSIEU DIRECTEUR | GUIDING AXLE-(TREE) | ||||||||||||||
4 | ESSIEU MOTEUR | DRIVING AXLE-(TREE) | ||||||||||||||
5 | ENSEMBLE CONTREPOIDS | COUNTERWEIGHT ASSEMBLY | CHÂSSIS/FRAME | |||||||||||||
ENSEMBLE CHÂSSIS COMPLET |
A1 |
|||||||||||||||
ENTIRE SUB-FRAME UNIT |
||||||||||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||||||||||
1 | CHÂSSIS | FRAME | 1 | 155P235730 | ||||||||||||
2 | BAGUE | RING | PM 6040 DX | 4 | 2390150660 | |||||||||||
ENSEMBLE CAPOTAGE |
A2 |
|||||||||||||||
COVER UNIT |
||||||||||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||||||||||
1 | MOUSSE | FOAM | INSONORISANTE/ SOUND PROOF | 1 | 154C165410 | |||||||||||
2 | CAPOT CHÂSSIS | CHASSIS COVER | ARRIÈRE/REAR | 1 | 154A146700 | |||||||||||
3 | LOQUET À COMPRESSION | COMPRESSION LATCH | 2 | 2421203410 | ||||||||||||
4 | GOUJON | STUD | 4 | 2420703740 | ||||||||||||
5 | RESSORT | SPRING | 4 | 2421808930 | ||||||||||||
6 | RONDELLE | WASHER | 4 | 2421808950 | ||||||||||||
7 | RONDELLE DE RETENUE | RETAINER | 4 | 2421808940 | ||||||||||||
8 | RÉCEPTACLE | RECEPTACLE | 4 | 2421808920 | ||||||||||||
9 | CAPOT CHÂSSIS | CHASSIS COVER | LATERAL D / RIGHT | 1 | 154P246920 | |||||||||||
10 | CAPOT CHÂSSIS | CHASSIS COVER | LATERAL G / LEFT | 1 | 154P246930 | |||||||||||
11 | LOQUET | LATCH | 2 | 2421203400 | ||||||||||||
12 | TÔLE FERMETURE | IRON SHEET OF CLOSURE | ROUE MOTRICE D/RIGHT DRIVE | 1 | 154C163400 | |||||||||||
WHEEL | ||||||||||||||||
13 | TÔLE FERMETURE | IRON SHEET OF CLOSURE | ROUE MOTRICE G/LEFT DRIVE WHEEL | 1 | 154C163390 | |||||||||||
14 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 14 | 2308231480 | |||||||||||
15 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 14 | 2351902840 | |||||||||||
16 | CAPOT TÔLE DROIT | RIGHT PLATE COVER | 1 | 154B163760 | ||||||||||||
17 | CAPOT TÔLE GAUCHE | LEFT PLATE COVER | 1 | 154B163750 | ||||||||||||
18 | TÔLE | PLATE | 2 | 154B163770 |
Haulotte Group STAR 10
ESSIEU DIRECTEUR |
A3 |
||||||
GUIDING AXLE-(TREE) |
1/2 |
||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | VÉRIN DE DIRECTION | STEERING CYLINDER | 50X30 COURSE 180 | 1 | 154P200140 | ||
2 | BIELLETTE DE DIRECTION | STEERING CONNECTING ROD | 2 | 153B149570 | |||
BAGUE |
RING |
MB 1820 DU |
1 |
2390190280 |
|||
3 | SUPPORT | HOLDER | 1 | 153B149490 | |||
4 | SUPPORT | HOLDER | 1 | 153B149470 | |||
5 | MOYEU DE ROUE | WHEEL HUB | 2 | 153C159170 | |||
6 | PLAT | FLAT | 2 | 154C161000 | |||
7 | FAISCEAU | BUNDLE | P1 | 1 | 154C163240 | ||
8 | SUPPORT CAPTEUR | SENSOR SUPPORT | 1 | 154C160990 | |||
9 | ROUE | WHEEL | 16X5X10 1/2 | 2 | 2601802160 | ||
10 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 16 ZB | 10 | 2351201120 | ||
11 | ECROU | NUT | H M16 P150 CL.10 ZB | 10 | 2346231050 | ||
12 | RONDELLE DE BUTÉE | THRUST WASHER | LS 6085 | 2 | 2351130170 | ||
13 | GRAISSEUR STANDARD DROIT | RIGHT-HAND STAND. LUBRICATOR | M8 X 125 | 2 | 2420701540 | ||
14 | BOUCHON | PLUG | 2 | 2420301180 | |||
15 | VIS | SCREW | CHC M8X20-20 CL.8,8 ZB | 4 | 2308231690 | ||
16 | VIS À BOUT PLAT | FLAT-END SCREW | HC M5-40-45H ZB | 2 | 2316132110 | ||
17 | VIS | SCREW | CHC M5X45-45 CL.8,8 ZB | 1 | 2308233700 | ||
18 | ECROU | NUT | H M5 CL. 8 ZB | 1 | 2341221040 | ||
19 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | Z 30 ZB | 2 | 2351111090 | ||
20 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 16 ZB | 2 | 2351112130 | ||
21 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 18 ZB | 2 | 2351112140 | ||
22 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 12 ZB | 4 | 2351112110 | ||
23 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 12 ZB | 4 | 2351201100 | ||
24 | VIS | SCREW | H M12X40-30 CL8.8 ZB | 4 | 2301231940 | ||
25 | ECROU CRÉNELÉ | CRENELLATED NUT | HK M24 PAS / STEP 150 CL. 8 ZB | 2 | 2349222220 |
Haulotte Group STAR 10
ESSIEU DIRECTEUR |
A3 |
||||||
GUIDING AXLE-(TREE) |
2/2 |
||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
26 | GOUPILLE FENDUE | SPLIT PIN | V 5X50 | 2 | 2352101250 | ||
27 | GOUPILLE FENDUE | SPLIT PIN | V 4X45 | 4 | 2352101210 | ||
28 | AXE À TÊTE | HEADED PIN | 2 | 2425041120 | |||
29 | BOUCHON DE MOYEU | HUB PLUG | Ø62 | 2 | 2420311640 | ||
30 | ROULEMENT CONIQUE | CONE SHAPED BEARING | 30206 30X62X17,25 | 2 | 2452150090 | ||
31 | ROULEMENT CONIQUE | CONE SHAPED BEARING | 30208 40X80X19,75 | 2 | 2452311080 | ||
32 | JOINT | SEAL | 60X90X8 | 2 | 2397720560 |
Haulotte Group STAR 10
155P242980 A
ESSIEU MOTEUR |
A4 |
|||||||
DRIVING AXLE-(TREE) |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
1 | ROUE | WHEEL | 16X5X10 1/2 | 2 | 2601802160 | |||
2 | MOTEUR ÉLECTRIQUE | ELECTRIC MOTOR | 2 | 2431361010 | ||||
3 | RÉDUCTEUR DE TRANSLATION | TRAVEL REDUCER | 2 | 2427102070 | ||||
4 | CLAVETTE PARALLÈLE | WOODRUFF KEY | 10 X 8 X 36 | 2 | 2700700010 | |||
5 | TOLE SUPPORT | SHEET METAL SUPPORT | MOTEUR GAUCHE/ LEFT MOTOR | 1 | 154B163790 | |||
6 | MOYEU DE ROUE | WHEEL HUB | 2 | 153C159160 | ||||
7 | ENTRETOISE | BRACE | 2 | 154C165330 | ||||
8 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | Z 30 ZB | 2 | 2351111090 | |||
9 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | L 8 ZB | 1 | 2351113070 | |||
10 | TRESSE DE MASSE | BONDING JUMPER | 1 | 2442004260 | ||||
11 | ECROU | NUT | H M12 CL. 8 ZB | 1 | 2341221090 | |||
12 | ECROU | NUT | H M16 P150 CL.10 ZB | 10 | 2346231050 | |||
13 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 10 ZB | 12 | 2351201090 | |||
14 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 12 ZB | 5 | 2351201100 | |||
15 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 16 ZB | 10 | 2351201120 | |||
16 | VIS | SCREW | H M12X30-30 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231740 | |||
17 | VIS | SCREW | H M12X25-25 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231730 | |||
18 | VIS | SCREW | H M12X60-30 CL.8.8 ZB | 1 | 2301231980 | |||
19 | VIS | SCREW | H M8X16-16 CL.8.8 ZB | 1 | 2331231400 | |||
20 | RONDELLE | WASHER | MB 6 | 2 | 2454132060 | |||
21 | ECROU | NUT | KM 6 | 2 | 2454131060 |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE CONTREPOIDS |
A5 |
||||||
COUNTERWEIGHT ASSEMBLY |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | CONTREPOIDS CHASSIS | FRAME COUNTERWEIGHT | COTÉ DIR./STEER. SIDE | 1 | 155P240880 | ||
2 | CONTREPOIDS CHASSIS | FRAME COUNTERWEIGHT | COTÉ MOTEUR/MOTOR SIDE | 1 | 155P240940 | ||
3 | VIS | SCREW | H M12X40-30 CL.10.9 DC | 4 | 2301233780 | ||
4 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 12 ZB | 4 | 2351201100 |
Haulotte Group STAR 10
TOURELLE |
B |
||||
TURNTABLE |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Up to / jusqu’à | |
1 | ENSEMBLE CAPOTAGE | COVER UNIT | |||
2 | ENSEMBLE HYDRAULIQUE | HYDRAULIC SECTION | |||
3 | ENSEMBLE BATTERIE | BATTERY UNIT | |||
4 | ENSEMBLE ÉLECTRICITÉ | POWER SUPPLY SECTION | |||
5 | ENSEMBLE CONTREPOIDS | COUNTERWEIGHT ASSEMBLY |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE CAPOTAGE |
B1 |
||||||
COVER UNIT |
|||||||
Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
TÔLE DE FERMETURE | CLOSING SHEET | GAUCHE / LEFT | 1 | 155P233490 | |||
TÔLE DE FERMETURE | CLOSING SHEET | DROITE / RIGHT | 1 | 155P233480 | |||
TÔLE DE FERMETURE | CLOSING SHEET | SUR MAT / ON MAST | 1 | 155P233740 | |||
TÔLE | PLATE | 1 | 154B164050 | ||||
TÔLE | PLATE | 1 | 154C163640 | ||||
TÔLE | PLATE | 1 | 154B164060 | ||||
SILENTBLOC | SILENTBLOC | 4 | 2421603380 | ||||
CHARNIÈRE | HINGE | MALE HAUT D / M TOP RIGHT | 1 | 154C163380 | |||
CHARNIÈRE | HINGE | MALE HAUT D / M TOP LEFT | 1 | 154C163670 | |||
CHARNIÈRE | HINGE | MALE HAUT D / M BOTTOM LEFT | 1 | 154C163800 | |||
CHARNIÈRE | HINGE | MALE BAS D / M BOTTOM RIGHT | 1 | 154C163790 | |||
CAPOT DROIT | RIGHT HOOD | TOURELLE/ TURNTABLE | 1 | 154A146730 | |||
CAPOT GAUCHE | LEFT HOOD | TOURELLE/ TURNTABLE | 1 | 154A146740 | |||
GRENOUILLÈRE | DUNKING DEVICE | SOFT LATCH PETITE/SMALL | 2 | 2420703750 | |||
PROFIL ARMATURE MÉTAL. | METAL FRAME PROFILE | 1 | 2399003450 | ||||
VIS | SCREW | H M6X12-12 CL.8.8 ZB | 6 | 2301235830 | |||
VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 16 | 2308231480 | |||
ECROU | NUT | H M8 CL. 8 ZB | 4 | 2341221070 | |||
ECROU | NUT | H M6 CL. 8 ZB | 6 | 2341221050 | |||
ANNEAU ÉLASTIQUE ARBRE | ELASTIC SHAFT RING | 8X0,8 | 2 | 2479001190 | |||
RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 6 | 2351902840 | |||
RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 6 ZB | 16 | 2351301070 | |||
RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | L 6 ZB | 16 | 2351123050 | |||
RIVET AVEUGLE TÊTE BOMBÉ | RIVET | TAPD 54 BS | 8 | 2421802970 |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE HYDRAULIQUE |
B2 |
||||||
HYDRAULIC SECTION |
1/2 |
||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | ENROULEUR | WINDER | + FLEXIBLE / + HOSE | 1 | 2505000730 | ||
2 | GROUPE MOTOPOMPE | PUMP MOTOR UNIT | 1 | 103B163080 | |||
3 | BLOC MVTS TOUT OU RIEN | ON/OFF MOVEMENTS BLOCK | 1 | 2503000590 | |||
4 | FILTRE HYDRAULIQUE | HYDRAULIC FILTER | 1 | 2505000780 | |||
CARTOUCHE FILTRE À HUILE |
OIL FILTER CARTRIDGE |
1 |
2505000970 |
||||
5 | KIT POMPE À MAIN | HAND PUMP KIT | 1 | 2426205110 | |||
1 |
POMPE À MAIN |
HAND PUMP |
1 |
2426205120 |
|||
2 |
LEVIER POMPE À MAIN |
HAND PUMP LEVER |
1 |
2421203080 |
|||
6 | PRISE MINIMESS | MINIMESS TAP | 1/4″ G | 1 | 2441604150 | ||
7 | UNION MÂLE JIC | MALE UNION PIECE JIC | BSPP 3/8 — JIC 9/16 — 18 | 2 | 2369117360 | ||
8 | UNION MÂLE JIC | MALE UNION PIECE JIC | BSPP 3/8 — JIC 7/16 — 20 | 10 | 2369117000 | ||
9 | UNION MÂLE JIC | MALE UNION PIECE JIC | BSPP1/2 — JIC 9/16 — 18 | 6 | 2369117370 | ||
10 | UNION MÂLE JIC | MALE UNION PIECE JIC | BSPP 1/4 — JIC 9/16 — 18 | 1 | 2369117100 | ||
11 | TÉ ORIENT. ÉGAL JIC | REGULAR ORIENT. TEE CONNECTION | 9/16 — 18 | 1 | 2369155090 | ||
12 | TÉ ORIENT. RENV. JIC | REV. ORIENT. TEE CONNECTION (JIC) | 9/16 — 18 | 1 | 2369147010 | ||
13 | COUDE MÂLE 90° JIC | MALE BEND 90 JIC | BSPP 1/2 — JIC 9/16 — 18 | 1 | 2369132100 | ||
14 | COUDE MÂLE 90° JIC | MALE BEND 90 JIC | BSPP 3/8 — JIC 9/16 — 18 | 1 | 2369132280 | ||
15 | COUDE MÂLE 90° JIC | MALE BEND 90 JIC | BSPP 1/4 — JIC 7/16 — 20 | 2 | 2369132090 | ||
16 | COUDE ORIENT. 90° JIC | ADJUSTABLE BEND 90° JIC | 9/16 — 18 | 2 | 2369135210 | ||
17 | ADAPTEUR MÂLE ORIENT JIC | MALE ORIENT. ADAPTOR (JIC) | BSPP 3/8 — JIC 9/16 — 18 | 1 | 2369164070 | ||
18 | ADAPTEUR MÂLE ORIENT JIC | MALE ORIENT. ADAPTOR (JIC) | BSPP 1/4 — JIC 9/16 — 18 | 1 | 2369164050 | ||
19 | ADAPTEUR P. PRESSION JIC | PRESSURE ADAPTOR (JIC) | BSPP 1/4 — JIC9/16 — 18 | 1 | 2420105370 | ||
20 | CLAPET ANTI-RETOUR | ONE-WAY VALVE | 0,5 BAR | 1 | 2426601910 | ||
21 | SUPPORT | HOLDER | 1 | 155P244810 | |||
22 | CHAÎNE PORTE-CÂBLE | CABLE HOLDER CHAIN | 1 | 2326005500 | |||
23 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE HYDRAULIQUE |
B2 |
||||||
HYDRAULIC SECTION |
2/2 |
||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
24 | VIS | SCREW | CHC M6X20-20 CL.8,8 ZB | 2 | 2308231490 | ||
25 | VIS | SCREW | CHC M5X70-22 CL.12,9 DC | 2 | 2338331340 | ||
26 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 6 | 2349221490 | ||
27 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M10 CL. 8 ZB | 2 | 2349221510 | ||
28 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 4 | 2337331050 | ||
29 | VIS | SCREW | FHC M6X30-30 CL.10.9 DC | 2 | 2307331520 | ||
30 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-C90 1/4′ LG550 | 3 | 2369068560 | ||
31 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-C90 1/4′ LG 1200 | 1 | 2369073770 | ||
32 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-C90 3/8′ LG 520 | 1 | 2369074530 | ||
33 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-D 3/8′ LG500 | 1 | 2369071120 | ||
34 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-D 3/8′ LG 450 | 2 | 2369058820 | ||
35 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-C90 S5469 LG 3000 | 2 | 2369074760 | ||
36 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | LG 650 S5250 | 1 | 2369073800 | ||
37 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 10 ZB | 2 | 2351112090 | ||
38 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 8 ZB | 3 | 2351902850 | ||
39 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 10 ZB | 2 | 2351902780 | ||
40 | VIS | SCREW | H M10X35-35 CL.8.8 ZB | 2 | 2301231770 | ||
41 | VIS | SCREW | H M8X45-22 CL.8.8 ZB | 2 | 2301231680 | ||
42 | VIS | SCREW | H M8X55-22 CL.8.8 ZB | 1 | 2301231700 | ||
43 | VIS | SCREW | H M10X25-25 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231560 | ||
44 | SUPPORT | HOLDER | 1 | 155P245160 |
Haulotte Group STAR 10
155P243020A
ENSEMBLE BATTERIE |
B3 |
|||||||
BATTERY UNIT |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
1 | ENS. BATTERIE TRACTION | TRACTION BATTERY ASSEMBLY | 24V — 240AH | 1 | 2440208420 | |||
2 | VERROU SANS GACHE | BOLT WITHOUT CLASP | 1 | 2422204950 | ||||
3 | CALE | CHOCK | 1 | 155P248230 | ||||
4 | VIS | SCREW | FHC M6X16-16 CL.10.9 DC | 2 | 2307331490 | |||
5 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 20 ZB | 2 | 2351112150 | |||
6 | VIS | SCREW | H M8X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231420 | |||
7 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 8 ZB | 2 | 2351902850 | |||
8 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 1 | 2308231480 | |||
9 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 1 | 2351902840 |
STAR 10 |
ENSEMBLE ÉLECTRICITÉ |
B4 |
||||
POWER SUPPLY SECTION |
1/2 |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
1 | TÔLE | PLATE | 1 | 155P233580 | ||
2 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 1 | 2389003080 | |
3 | CHARGEUR BATTERIE | BATTERY CHARGER | 220/24V-30A | 1 | 2440316740 | |
CHARGEUR DE BATTERIE |
BATTERY CHARGER |
220/24V — 30A |
1 |
2440316760 |
||
INDICATEUR EXT CHARG BAT |
BATTERY CHARGE EXT. INDICATOR |
1 |
2440904160 |
|||
4 | AVERTISSEUR | BUZZER | 24V | 1 | 2440103120 | |
5 | COUPE BATTERIE | BATTERY CUT-OFF | 1 | 2440306180 | ||
6 | VARIATEUR | VARIABLE SPEED UNIT | FC2181 | 1 | 2901001250 | |
7 | PORTE FUSIBLE | FUSE HOLDER | MEGA FUSE | 1 | 2441608140 | |
8 | FUSIBLE | FUSE | MEGA FUSE 250 AMP | 1 | 2440602480 | |
9 | PROTECTION | PROTECTION | CHARGEUR/CHARGER | 1 | 155P244330 | |
10 | INTERRUPTEUR DE POSITION | POSITION SWITCH | D4D-1520N | 1 | 2440901490 | |
11 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 12 | 2308231480 | |
12 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | |
13 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 4 | 2349221490 | |
14 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø80 LG 1000 | 1 | 153D156150 | |
15 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø80 | 2 | 2389003030 | |
16 | VIS | SCREW | CHC M4X30-20 CL.8,8 ZB | 2 | 2308231630 | |
17 | VIS | SCREW | FHC M6X25-25 CL.10.9 DC | 2 | 2307331510 | |
18 | VIS | SCREW | H M6X16-16 CL.8.8 ZB | 5 | 2331231310 | |
19 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 6 ZB | 15 | 2351301070 | |
20 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 4 ZB | 6 | 2351301050 | |
21 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 4 ZB | 4 | 2351112030 | |
22 | ECROU | NUT | H M4 CL. 8 ZB | 2 | 2341221030 | |
23 | VIS | SCREW | CS M4X16 CL. 4.8 ZB | 4 | 2306329340 | |
24 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 1 | 2349221480 |
ENSEMBLE ÉLECTRICITÉ |
B4 |
||||||
POWER SUPPLY SECTION |
2/2 |
||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
25 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø6 X 15 | 1 | 2389001500 | ||
26 | COLLIER POLYAMIDE | POLYAMID CLIP | 6/6 4. | 3 | 2389002870 |
Haulotte Group STAR 10
155P243000 B
ENSEMBLE CONTREPOIDS |
B5 |
||||||
COUNTERWEIGHT ASSEMBLY |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | CONTREPOIDS MOULÉ | MOULDED COUNTERWEIGHT | 550KG | 1 | 154B163970 | ||
2 | CONTREPOIDS ADDITIONNEL | ADDITIONAL COUNTERWEIGHT | 1 | 155P240960 | |||
3 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 16 ZB | 6 | 2351201120 | ||
4 | VIS | SCREW | H M16X70-38 CL.8.8 ZB | 6 | 2301232410 |
Haulotte Group STAR 10
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C |
||||
TELESCOPIC MAST |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Up to / jusqu’à | |
1 | MÂT TÉLESCOPIQUE | TELESCOPIC MAST |
Haulotte Group STAR 10
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
|||||
TELESCOPIC MAST |
1/9 |
|||||
1 | PIED DE MAT | MAST FOOT | ÉQUIPÉ/EQUIPPED | 1 | 155P245800 | |
2 | CAISSON | BOX | N°1 ÉQUIPÉ/EQUIPPED | 1 | 155P245790 | |
3 | CAISSON | BOX | N°2 ÉQUIPÉ/EQUIPPED | 1 | 155P245750 | |
4 | CAISSON | BOX | N°3 ÉQUIPÉ/EQUIPPED | 1 | 155P245740 | |
5 | CAISSON | BOX | N°4 ÉQUIPÉ/EQUIPPED | 1 | 155P245710 | |
6 | COURONNE D’ORIENTATION | SLEW RING | 98 DENTS/TEETH — MODULE 4.5 | 1 | 2420311700 | |
7 | VÉRIN DE LEVAGE | LIFT CYLINDER | ÉQUIPÉ/EQUIPPED | 1 | 155P245810 | |
8 | PLATINE | PLATE | COURONNE/SLEW RING | 1 | 155P233680 | |
9 | TIRANT | TIE ROD | DE CHAÎNE/CHAIN Ø16 LG | 2 | 155P231730 | |
10 | CHAPE DE CHAÎNE | CHAIN YOKE | LH10-66 | 2 | 103C160060 | |
11 | MOTEUR ORIENTATION | SLEWING MOTOR | 1 | 2431203430 | ||
12 | RACCORD | FITTING | BANJO 10L — 1/4″ | 1 | 2501000980 | |
13 | TUBE HYDRAULIQUE | HYDRAULIC TUBE | 1 | 155P235710 | ||
14 | BLOC DESC. SECOURS | EMERGENCY LOW. UNIT | GICLEUR/SPRAY NOZZLE Ø 1,4 | 1 | 155P246690 | |
15 | CHAÎNE | CHAIN | LH10-66 107 MAIL./LINKS | 1 | 2323000040 | |
16 | AXE DE CHAÎNE | CHAIN AXLE | LH10-66 | 2 | 2323000090 | |
17 | GOUPILLE | PIN | V Ø1,6 X 20 NF | 4 | 2352111790 | |
18 | ECROU BAS | THIN NUT | HM M16 CL. 4 ZB | 4 | 2341222070 | |
19 | ECROU | NUT | 3D M16 | 2 | 2349223100 | |
20 | RONDELLE RESSORT CONIQUE | CONICAL SPRING WASHER | 16,3-34-2 | 12 | 2351402180 | |
21 | ENTRETOISE | BRACE | VÉRIN DIR./STEER. CYL. | 8 | 126D162220 | |
22 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M16 CL. 8 ZB | 2 | 2349221540 | |
23 | VIS | SCREW | H M16X40-38 CL.8.8 ZB | 8 | 2331232230 | |
24 | VIS | SCREW | H M14X65-34 CL.8.8 ZB | 24 | 2301232420 | |
25 | VIS | SCREW | H M12X35-35 CL.8.8 ZB | 4 | 2331231770 | |
26 | VIS | SCREW | CHC M6X40-24 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231530 |
155P235310 C
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
|||||
TELESCOPIC MAST |
2/9 |
|||||
27 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 |
155P245800 C
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
|||||
TELESCOPIC MAST |
3/9 |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
1 | PIED DE MAT | MAST FOOT | 1 | 155P245800 | ||
1 |
PIED DE MAT |
MAST FOOT |
1 |
155P233390 |
||
2 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 10MM |
6 |
103D164340 |
|
3 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 16MM |
2 |
155P233300 |
|
4 |
RESSORT DE COMPRESSION |
COMPRESSION SPRING |
Ø12,5 FILØ1,8 LG50MM |
2 |
2326000660 |
|
5 |
CÂBLE |
CABLE |
DE RAPPEL/RETURN Ø3 |
1 |
155P241600 |
|
6 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X20-20 CL.8,8 ZB |
16 |
2308231490 |
|
7 |
RONDELLE CONIQUE STRIÉE |
RIDGED CONICAL DISC |
M 6 ZB |
16 |
2351902840 |
|
8 |
ECROU AUTOFREINÉ |
SELF-LOCKED NUT |
H FR M6 CL. 8 ZB |
2 |
2349221490 |
|
9 |
RONDELLE PLATE |
FLAT WASHER |
L 6 ZB |
2 |
2351123050 |
Haulotte Group STAR 10
155P245790 C
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
||||||||||||
TELESCOPIC MAST |
4/9 |
||||||||||||
2 | CAISSON | BOX | N°1 EQUIPE / EQUIPPED | 1 | 155P245790 | ||||||||
1 |
CAISSON |
BOX |
N°1 |
1 |
155P231860 |
||||||||
2 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 10MM |
12 |
103D164340 |
||||||||
3 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 16MM |
4 |
155P233300 |
||||||||
4 |
SUPPORT POULIE |
PULLEY SUPPORT |
A CABLE/WITH CABLE |
2 |
155P231710 |
||||||||
5 |
POULIE À CÂBLE |
PULLEY WITH CABLE |
2 |
113D170200 |
|||||||||
6 |
ROULEMENT |
BEARING |
626 2RS |
2 |
2451930160 |
||||||||
7 |
RESSORT DE COMPRESSION |
COMPRESSION SPRING |
Ø12,5 FIL / THREAD Ø1,8 LG50MM |
2 |
2326000660 |
||||||||
8 |
CHAPE DE CHAÎNE |
CHAIN YOKE |
LH10-44 |
2 |
155P231610 |
||||||||
9 |
TRAPPE D’ACCÈS |
ACCESS FLAP |
AR CAISSON/REAR BOX |
1 |
155P233720 |
||||||||
10 |
CÂBLE |
CABLE |
DE RAPPEL/RETURN~ Ø3 |
1 |
155P241600 |
||||||||
11 |
CHAÎNE |
CHAIN |
LH10-44 103 MAILLONS/LINKS |
1 |
2323000050 |
||||||||
12 |
AXE DE CHAÎNE |
CHAIN AXLE |
LH10-44 |
2 |
2323000080 |
||||||||
13 |
GOUPILLE |
PIN |
V Ø1,6 X 20 NF |
4 |
2352111790 |
||||||||
14 |
ECROU AUTOFREINÉ |
SELF-LOCKED NUT |
H FR M6 CL. 8 ZB |
2 |
2349221490 |
||||||||
15 |
RONDELLE PLATE |
FLAT WASHER |
L 6 ZB |
2 |
2351123050 |
||||||||
16 |
RONDELLE RESSORT CONIQUE |
CONICAL SPRING WASHER |
14,2-28-1,5 |
12 |
2351402170 |
||||||||
17 |
ECROU AUTOFREINÉ |
SELF-LOCKED NUT |
H FR M14 CL. 8 ZB |
2 |
2349221530 |
||||||||
18 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X20-20 CL.8,8 ZB |
32 |
2308231490 |
||||||||
19 |
RONDELLE CONIQUE STRIÉE |
RIDGED CONICAL DISC |
M 6 ZB |
38 |
2351902840 |
||||||||
20 |
GOUPILLE ÉLASTIQUE |
FLEXIBLE PIN |
E 6-20 |
2 |
2352212150 |
||||||||
21 |
VIS |
SCREW |
H M6X12-12 CL.8.8 ZB |
4 |
2301235830 |
||||||||
22 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X10-10 CL.8,8 ZB |
2 |
2308231460 |
||||||||
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
||||||||||||
TELESCOPIC MAST |
5/9 |
||||||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |||||||
3 | CAISSON | BOX | N°2 EQUIPE / EQUIPPED | 1 | 155P245750 | ||||||||
1 |
CAISSON |
BOX |
N°2 |
1 |
155P231810 |
||||||||
2 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 10MM |
10 |
103D164340 |
||||||||
3 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 13MM |
2 |
155P231650 |
||||||||
4 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 16MM |
4 |
155P233300 |
||||||||
5 |
SUPPORT POULIE |
PULLEY SUPPORT |
A CABLE/WITH CABLE |
2 |
155P231710 |
||||||||
6 |
POULIE À CÂBLE |
PULLEY WITH CABLE |
2 |
113D170200 |
|||||||||
7 |
ROULEMENT |
BEARING |
626 2RS |
2 |
2451930160 |
||||||||
8 |
POULIE |
PULLEY |
LH10-44 |
2 |
155P231660 |
||||||||
9 |
ROULEMENT ROULEAUX CYL. |
CYL. ROLLER BEARING |
2 RANGÉES/ROWS — Ø20/42-30 |
2 |
2701000040 |
||||||||
10 |
AXE DE POULIE |
PULLEY PIN |
Ø20 LG 85MM |
1 |
155P231520 |
||||||||
11 |
RESSORT DE COMPRESSION |
COMPRESSION SPRING |
Ø12,5 FIL / THREAD Ø1,8 LG50MM |
2 |
2326000660 |
||||||||
12 |
CHAPE DE CHAÎNE |
CHAIN YOKE |
LL08-44 |
2 |
155P231720 |
||||||||
13 |
EMBASE |
BASE |
1 |
155P233320 |
|||||||||
14 |
CHAPE DE CHAÎNE |
CHAIN YOKE |
LH10-66 |
2 |
103C160060 |
||||||||
15 |
TRAPPE D’ACCÈS |
ACCESS FLAP |
AR CAISSON / REAR BOX |
1 |
155P233710 |
||||||||
16 |
TRAPPE D’ACCÈS |
ACCESS FLAP |
AV CAISSON / FRONT BOX |
1 |
155P233700 |
||||||||
17 |
CÂBLE |
CABLE |
DE RAPPEL/RETURN~ Ø3 |
2 |
155P241600 |
||||||||
18 |
CHAÎNE |
CHAIN |
LL08-44 119 MAILLONS/LINKS |
1 |
2323000060 |
||||||||
19 |
AXE CHAPE |
CLEVIS PIN |
LL08-44 LG MAXI 21,8MM |
2 |
2420105160 |
||||||||
20 |
GOUPILLE |
PIN |
V Ø1,6 X 20 NF |
8 |
2352111790 |
||||||||
21 |
CHAÎNE |
CHAIN |
LH10-66 107 MAILLONS/LINKS |
1 |
2323000040 |
||||||||
22 |
AXE DE CHAÎNE |
CHAIN AXLE |
LH10-66 |
2 |
2323000090 |
||||||||
23 |
GOUPILLE ÉLASTIQUE |
FLEXIBLE PIN |
E 6-20 |
2 |
2352212150 |
||||||||
24 |
RONDELLE PLATE |
FLAT WASHER |
L 6 ZB |
2 |
2351123050 |
||||||||
25 |
ECROU AUTOFREINÉ |
SELF-LOCKED NUT |
H FR M6 CL. 8 ZB |
2 |
2349221490 |
||||||||
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
|||||
TELESCOPIC MAST |
7/9 |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
4 | CAISSON | BOX | N°3 EQUIPE / EQUIPPED | 1 | 155P245740 | |
1 |
CAISSON |
BOX |
N°3 |
1 |
155P231770 |
|
2 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 10MM |
10 |
103D164340 |
|
3 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 13MM |
2 |
155P231650 |
|
4 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 16MM |
4 |
155P233300 |
|
5 |
PEIGNE FIXE POUR CHAINE |
FIXED COMB FOR CHAIN |
LH10-44 |
1 |
155P231550 |
|
6 |
SUPPORT POULIE |
PULLEY SUPPORT |
A CABLE/WITH CABLE |
2 |
155P231710 |
|
7 |
POULIE À CÂBLE |
PULLEY WITH CABLE |
2 |
113D170200 |
||
8 |
POULIE |
PULLEY |
LL08-44 |
2 |
155P231760 |
|
9 |
AXE DE POULIE |
PULLEY PIN |
Ø20 LG 85MM |
1 |
155P231520 |
|
10 |
TRAPPE D’ACCÈS |
ACCESS FLAP |
AR CAISSON / REAR BOX |
1 |
155P233690 |
|
11 |
CÂBLE |
CABLE |
DE RAPPEL/RETURN ~ Ø3 |
1 |
155P241600 |
|
12 |
CHAÎNE |
CHAIN |
LH10-44 103 MAILLONS/LINKS |
1 |
2323000050 |
|
13 |
AXE DE CHAÎNE |
CHAIN AXLE |
LH10-44 |
2 |
2323000080 |
|
14 |
GOUPILLE |
PIN |
V Ø1,6 X 20 NF |
4 |
2352111790 |
|
15 |
ROULEMENT |
BEARING |
626 2RS |
2 |
2451930160 |
|
16 |
ROULEMENT À BILLE |
BALL BEARING |
2 RANGÉES/ROWS — Ø20/52-22,2 |
2 |
2701000050 |
|
17 |
GOUPILLE ÉLASTIQUE |
FLEXIBLE PIN |
E 6-20 |
2 |
2352212150 |
|
18 |
VIS À BOUT TRONCONIQUE |
SCREW WITH A TRONCONICAL END |
HC M6-40-45H ZB |
1 |
2316231040 |
|
19 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X20-20 CL.8,8 ZB |
35 |
2308231490 |
|
20 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X10-10 CL.8,8 ZB |
2 |
2308231460 |
|
21 |
VIS |
SCREW |
H M6X12-12 CL.8.8 ZB |
4 |
2301235830 |
|
22 |
RONDELLE CONIQUE STRIÉE |
RIDGED CONICAL DISC |
M 6 ZB |
38 |
2351902840 |
|
23 |
RONDELLE D’AJUSTAGE |
ADJUSTING WASHER |
Ø20X28-1,0 |
4 |
2700500080 |
Haulotte Group STAR 10
MÂT TÉLESCOPIQUE |
C1 |
|||||
TELESCOPIC MAST |
8/9 |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
5 | CAISSON | BOX | N°4 EQUIPE / EQUIPPED | 1 | 155P245710 | |
1 |
CAISSON |
BOX |
N°4 |
1 |
155P231460 |
|
2 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 10MM |
6 |
103D164340 |
|
3 |
PATIN DE GUIDAGE |
GUIDE PAD |
100X20 EP 16MM |
2 |
155P233300 |
|
4 |
PEIGNE FIXE POUR CHAINE |
FIXED COMB FOR CHAIN |
LL08-44 |
1 |
155P231510 |
|
5 |
CÂBLE |
CABLE |
DE RAPPEL/RETURN~ Ø3 |
1 |
155P241600 |
|
6 |
CHAÎNE |
CHAIN |
LL08-44 119 MAIL./ LINKS |
1 |
2323000060 |
|
7 |
AXE CHAPE |
CLEVIS PIN |
LL08-44 LG MAXI 21,8MM |
2 |
2420105160 |
|
8 |
GOUPILLE |
PIN |
V Ø1,6 X 20 NF |
4 |
2352111790 |
|
9 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X20-20 CL.8,8 ZB |
16 |
2308231490 |
|
10 |
RONDELLE CONIQUE STRIÉE |
RIDGED CONICAL DISC |
M 6 ZB |
16 |
2351902840 |
|
11 |
VIS |
SCREW |
CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB |
3 |
2308231480 |
HaulotteGroup STAR 10 |
NACELLE + PENDULAIRE |
D |
|||
PLATFORM + JIB |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Up to / jusqu’à | |
1 | ENSEMBLE NACELLE | PLATFORM ASSY. | |||
2 | ENSEMBLE ÉLECTRICITÉ | POWER SUPPLY SECTION | |||
3 | ENSEMBLE PENDULAIRE | JIB ASSEMBLY |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE NACELLE |
D1 |
|||||||
PLATFORM ASSY. |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
1 | NACELLE | PLATFORM | 1 | 154A147230 | ||||
2 | VIS POÊLIER FENDUE | SLOTTED SCREW | RLS M6X16 CL.4.8 ZB | 8 | 2420202920 | |||
3 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 6 ZB | 8 | 2351201050 | |||
4 | ECROU | NUT | H M6 CL. 8 ZB | 8 | 2341221050 | |||
5 | VIS | SCREW | H M8X20-20 CL.8.8 ZB | 4 | 2331231420 | |||
6 | RONDELLE ÉLASTIQUE | RUBBER WASHER | W 8 ZB | 4 | 2351201070 | |||
7 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | L 8 ZB | 4 | 2351113070 | |||
8 | ADHÉSIF ANTI-DÉRAPANT | NON-SLIP ADHESIVE TAPE | 2 | 126C157660 | ||||
9 | LISSE OUVRANTE | OPENING GUARD RAIL | 1 | 154B164760 | ||||
10 | VIS | SCREW | H M10X80-26 CL.8.8 ZB | 2 | 2301231860 | |||
11 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 10 ZB | 4 | 2351112090 | |||
12 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M10 CL. 8 ZB | 2 | 2349221510 | |||
13 | SUPPORT | HOLDER | MANIVELLE / CRANK | 4 | 2421906660 | |||
15 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 6 ZB | 8 | 2351112050 |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE ÉLECTRICITÉ |
D2 |
||||||
POWER SUPPLY SECTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
ENS. COFFRET NACELLE | PLATFORM BOX ASSEMBLY | 1 | 154P200240 | ||||
BOUTON COUP DE POING |
MUSHROOM-HEADED BUTTON |
1 |
2442009770 |
||||
CORPS COMPLET |
CONTACT BLOCK |
CONTACT 2 ‘0’ |
1 |
2440314440 |
|||
CORPS COMPLET |
CONTACT BLOCK |
CONTACT ‘O’ |
1 |
2440314420 |
|||
BOUTON COUP DE POING |
MUSHROOM-HEADED BUTTON |
1 |
2442009620 |
||||
CONTACT AUXILIAIRE |
AUXILIARY CONTACT |
2 |
2440318790 |
||||
BOUTON POUSSOIR |
PUSH BUTTON |
Ø22 |
1 |
2440206850 |
|||
CORPS COMPLET |
CONTACT BLOCK |
CONTACT 2 ‘F’ |
1 |
2440314390 |
|||
PERÇAGE COFFRET NACELLE |
PLATFORM BOX DRILLING |
1 |
154P200250 |
||||
MANIPULATEUR 1 AXE |
SINGLE-AXIS CONTROLLER |
1 |
2441305250 |
||||
TÊTE DE BOUTON TOURNANT |
TURN KNOB HEAD |
3 POSITIONS |
1 |
2442009600 |
|||
BOUTON POUSSOIR |
PUSH BUTTON |
Ø22 |
1 |
2440206800 |
|||
VOYANT ROUGE |
RED LIGHT INDICATOR |
24 V |
1 |
2442201820 |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE PENDULAIRE |
D3 |
|||||||
JIB ASSEMBLY |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
1 | CHAPE | CLEVIS | PENDULAIRE/JIB | 1 | 155P233370 | |||
2 | BRAS PENDULAIRE | PENDULAR ARM | 1 | 155P233640 | ||||
3 | TIRANT | TIE ROD | PENDULAIRE/JIB | 2 | 153B149560 | |||
4 | VERIN PENDULAIRE | JIB CYLINDER | Ø40/60 COURSE 495 MM | 1 | 154P205490 | |||
5 | SUPPORT | HOLDER | NACELLE | 1 | 153A140930 | |||
6 | GUIDE | GUIDE | POTENTIOM. | 1 | 155P233760 | |||
7 | CAPTEUR D’ANGLE | ANGLE SENSOR | 1 | 2901002390 | ||||
8 | INTERRUPTEUR DE POSITION | POSITION SWITCH | D4D-1520N | 1 | 2440901490 | |||
9 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | |||
10 | AXE DE TIRANT | TIE ROD PIN | 4 | 153D155900 | ||||
11 | UNION ÉGALE T.C JIC | UNION PIECE T.C JIC | 7/16 — 20 | 1 | 2369170150 | |||
12 | FLEXIBLE | FLEXIBLE | D-C90 1/4′ LG550 | 1 | 2369068560 | |||
13 | BAGUE À COLLERETTE | FLANGED BEARING BUSH | FMB 3026 DU | 8 | 2390150230 | |||
14 | GOUPILLE ÉLASTIQUE | FLEXIBLE PIN | E 6-60 | 8 | 2352216330 | |||
15 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 14 ZB | 6 | 2351112120 | |||
16 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 4 ZB | 4 | 2351112030 | |||
17 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 6 ZB | 4 | 2351301070 | |||
18 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 6 ZB | 4 | 2351112050 | |||
19 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 2 | 2349221480 | |||
20 | VIS | SCREW | CHC M4X40-20 CL.8,8 ZB | 2 | 2308231230 | |||
21 | VIS | SCREW | H M14X50-34 CL.8.8 ZB | 6 | 2301235790 | |||
22 | VIS | SCREW | H M6X16-16 CL.8.8 ZB | 4 | 2331231310 |
Haulotte Group STAR 10
OPTIONS |
E |
||||
OPTION |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Up to / jusqu’à | |
1 | OPTION AIR COMPRIMÉ | COMPRESSED AIR OPTION | |||
2 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 110 V USA | ||
3 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 115 V EUROPE | ||
4 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 220 V GERMANY | ||
5 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 220 V UK | ||
6 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 220 V AUSTRALIA | ||
7 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 220 V EUROPE | ||
8 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 220 V FRANCE | ||
9 | OPTION ALIM EN NACELLE | POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | 220 V SWITZ. | ||
10 | OPTION PHARE TRAVAIL | WORK-LIGHTS OPTION | |||
11 | OPTION FEU A ÉCLATS | FLASHING LIGHTS OPTION | |||
12 | OPTION REMPLIS. CENTRALI | CENTRALISED FILLING OPTION | |||
13 | OPTION TÉLÉ-CDE FREIN | REMOTE-CONTROL OPTION FOR BRAKES | |||
14 | OPTION BATTERIE GEL | GEL BATTERY OPTION | |||
15 | OPTION DISJONT. DIFF. | DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER OPTION | 220 V | ||
16 | OPTION CHARGEUR | CHARGER OPTION | 110 V | ||
17 | FICHE CHARGEUR | CHARGER PLUG | |||
18 | HUILE BIOLOGIQUE | ORGANIC OIL |
OPTION AIR COMPRIMÉ |
E1 |
||||||
COMPRESSED AIR OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 100 LG 1000 | 1 | 155P255450 | ||
2 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø100 | 2 | 2901002280 | ||
3 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
4 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | ||
5 | TUYAU | PIPE | 1 | 2820300470 | |||
6 | TÔLE | PLATE | 1 | 155P246080 | |||
7 | VIS | SCREW | CHC M6X20-20 CL.8,8 ZB | 1 | 2308231490 | ||
8 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 6 ZB | 1 | 2351301070 | ||
9 | ECROU | NUT | H M6 CL. 8 ZB | 1 | 2341221050 | ||
10 | TRAVERSÉE DE CLOISON | BULKHEAD CONNECTOR | F-F, 1/4″ BSPP | 2 | 2422005520 | ||
11 | COUDE | BEND | 90° M-F 1/4″ BSPP | 3 | 2369199220 | ||
12 | EMBOUT | END FITTING | M1/4″ BSPP | 1 | 2820300480 | ||
13 | COUPLEUR | COUPLING | 1/4″ BSPP | 1 | 2420319380 | ||
14 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
15 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
16 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | ||
17 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER/CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
110 V USA |
E2 |
||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
1 | TÔLE | PLATE | 1 | 155P246080 | ||
2 | PRISE ENCASTRABLE | FLUSH-FITTING SOCKET | MÂLE 2P+T 15A-125V USA | 1 | 2441605890 | |
3 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | |
4 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | |
5 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | |
6 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | |
7 | BOÎTIER VIDE ÉTANCHE | SEALED EMPTY BOX | 3 MODULES | 1 | 2440203790 | |
8 | MODULE | MODULE | PRISE 2P+T-15A-125V USA | 2 | 2441605180 | |
9 | MODULE OBTURATEUR | OBTURATOR MODULE | 1 | 2441500040 | ||
10 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | |
11 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 3 | 2308231480 | |
12 | VIS | SCREW | CHC M4X16-16 CL.8,8 ZB | 2 | 2308231180 | |
13 | VIS | SCREW | H M4X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231120 | |
14 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | |
15 | ECROU | NUT | H M6 CL. 8 ZB | 1 | 2341221050 | |
16 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 4 | 2349221480 | |
17 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | |
18 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 6 ZB | 1 | 2351301070 | |
19 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER/CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
115 V EUR |
E3 |
|||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FICHE | PLUG | MÂLE 2P+T 16A-115V | 1 | 2440603940 | ||
2 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
3 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | ||
4 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
5 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
6 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø8 X 15 | 1 | 2389001510 | ||
7 | SOCLE | BASE | FEM. 2P+T 16A-115V | 1 | 2441904690 | ||
8 | VIS | SCREW | H M6X25-25 CL.8.8 ZB | 4 | 2331231340 | ||
9 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
10 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
11 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 6 | 2349221490 | ||
12 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | ||
13 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER /CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
220 V GERMANY |
E4 |
|||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FICHE | PLUG | MÂLE 2P+T 16A FR | 1 | 2440603970 | ||
2 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
3 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø8 X 15 | 1 | 2389001510 | ||
4 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | ||
5 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
6 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
7 | PRISE | SOCKET | 2P+T-16A SHUKO | 1 | 2441605060 | ||
8 | BOÎTIER | BOX | 2 MODULES | 1 | 2440203650 | ||
9 | VIS | SCREW | H M4X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231120 | ||
10 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
11 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
12 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 2 | 2349221480 | ||
13 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | ||
14 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | ||
15 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER/CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
220 V UK |
E5 |
|||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FICHE | PLUG | GB 13A BROCHES/LOCKS | 1 | 2440603750 | ||
2 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
3 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø8 X 15 | 1 | 2389001510 | ||
4 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 1 | 2901002270 | ||
5 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
6 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
7 | BOÎTIER | BOX | 2 MODULES | 1 | 2440203650 | ||
8 | PRISE | SOCKET | 2P+T-13A | 1 | 2441605070 | ||
9 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER/CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 | ||
10 | VIS | SCREW | H M4X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231120 | ||
11 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
12 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
13 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 2 | 2349221480 | ||
14 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | ||
15 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
220 V AUSTRALIA |
E6 |
|||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | TÔLE | PLATE | 1 | 155P246080 | |||
2 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
3 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | ||
4 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
5 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
6 | BOÎTIER | BOX | 2 MODULES | 1 | 2440203650 | ||
7 | MODULE | MODULE | PRISE/SOCKET 2P+T 15A-240V | 1 | 2901002330 | ||
8 | VIS | SCREW | H M4X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231120 | ||
9 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
10 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 3 | 2308231480 | ||
11 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 2 | 2349221480 | ||
12 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | ||
13 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | ||
14 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 6 ZB | 1 | 2351301070 | ||
15 | ECROU | NUT | H M6 CL. 8 ZB | 1 | 2341221050 | ||
16 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER/CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 |
HaulotteGroupSTAR 10 |
OPTION ALIM EN NACELLE |
220 V EUR |
E7 |
||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FICHE | PLUG | MÂLE 2P+T 16A-220V | 1 | 2440603770 | ||
2 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
3 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø8 X 15 | 1 | 2389001510 | ||
4 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | ||
5 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
6 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
7 | SOCLE | BASE | FEM. 2P+T 16A-220V | 1 | 2441904280 | ||
8 | VIS | SCREW | H M6X25-25 CL.8.8 ZB | 4 | 2331231340 | ||
9 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
10 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
11 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 6 | 2349221490 | ||
12 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | ||
13 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER /CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
220 V FRANCE |
E8 |
|||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FICHE | PLUG | MÂLE 2P+T 16A FR | 1 | 2440603970 | ||
2 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
3 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | ||
4 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
5 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
6 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø8 X 15 | 1 | 2389001510 | ||
7 | BOÎTIER | BOX | 2 MODULES | 1 | 2440203650 | ||
8 | PRISE | SOCKET | 2P+T 220V-16A FR | 1 | 2441605540 | ||
9 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
10 | VIS | SCREW | H M4X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231120 | ||
11 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
12 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | ||
13 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 2 | 2349221480 | ||
14 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 | ||
15 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER DE FIXATION Ø10 | 1 | 155P255440 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION ALIM EN NACELLE |
220 V SWITZERLAND |
E9 |
|||||
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | CÂBLE SPIRALE | SPIRAL CABLE | 3G2,5 — LG 2M | 1 | 103C162900 | ||
2 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø8 X 15 | 1 | 2389001510 | ||
3 | COLLIER PROPYLÈNE LYRE | LYRE PROPYLENE CHAIN | Ø50 | 2 | 2901002270 | ||
4 | TUBE PVC | PVC TUBE | Ø 50 LG1000 | 1 | 155P246120 | ||
5 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø11 | 2 | 2389003080 | ||
6 | BOÎTIER VIDE ÉTANCHE | SEALED EMPTY BOX | 3 MODULES | 1 | 2440203790 | ||
7 | MODULE | MODULE | PRISE/SOCKET 2P+T 10A-250V | 2 | 2901003710 | ||
8 | MODULE OBTURATEUR | OBTURATOR MODULE | 1 | 2441500040 | |||
9 | PATTE SUPPORT | SUPPORT LUG | COLLIER/CLIP Ø10 | 1 | 155P255440 | ||
10 | VIS | SCREW | H M4X20-20 CL.8.8 ZB | 2 | 2331231120 | ||
11 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
12 | VIS | SCREW | CHC M6X16-16 CL.8.8 ZB | 2 | 2308231480 | ||
13 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 2 | 2349221480 | ||
14 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 | ||
15 | RONDELLE CONIQUE STRIÉE | RIDGED CONICAL DISC | M 6 ZB | 2 | 2351902840 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION PHARE TRAVAIL |
E10 |
||||||
WORK-LIGHTS OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | COLLIER DE SERRAGE | TIGHTENING COLLAR | Ø30 | 1 | 2389003900 | ||
2 | PLAQUE DE PROTECTION | PROTECTIVE PLATE | 1 | 2421909450 | |||
3 | SUPPORT PHARE | LIGHT SUPPORT | 1 | 155P204030 | |||
4 | PROJECTEUR | SPOTLIGHT | 24V | 1 | 2441603160 | ||
5 | LAMPE | LAMP | 24V 70W | 1 | 2441201630 | ||
6 | VIS | SCREW | CHC M6X65-24 CL.8,8 ZB | 2 | 2308231580 | ||
7 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M8 CL. 8 ZB | 2 | 2349221500 | ||
8 | PRESSE-ÉTOUPE | PACKING BOX | DE 9 | 1 | 2421602150 | ||
9 | CONTRE-ÉCROU | LOCK NUT | CE 9M | 1 | 2440314090 | ||
10 | COLLIER DE FIXATION | CABLE CLIP | Ø6 X 15 | 4 | 2389001500 | ||
11 | VIS | SCREW | H M5X16-16 CL.8.8 ZB | 4 | 2331231210 | ||
12 | RONDELLE À DENTS | TOOTH LOCK WASHER | DEC 5 ZB | 4 | 2351301060 | ||
13 | ECROU | NUT | H M5 CL. 8 ZB | 4 | 2341221040 | ||
14 | FAISCEAU PHARE DE TRAVAIL | WORK-LIGHTS BUNDLE | 1 | 152P204040 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION FEU A ÉCLATS |
E11 |
||||||
FLASHING LIGHTS OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FEU À ÉCLAT | FLASHING LIGHT | 5W MODIFIÉ/MODIFIED | 1 | 118D169700 | ||
2 | FAISCEAU FEU À ÉCLAT | CABLE BUNDLE FLASHING LIGHTS | 1 | 155P255610 | |||
3 | SOCLE ADHÉSIF | ADHESIVE BASE | 2 | 2441904220 | |||
4 | COLLIER POLYAMIDE | CLIP | 6/6 4. | 2 | 2389002870 |
Haulotte Group STAR 10 155P243250 A
OPTION REMPLIS. CENTRALISE |
E12 |
||||||
CENTRALISED FILLING OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | BATTERIE AVEC KIT | BATTERY WITH KIT | 1 | 2421101790 | |||
ENS. BATTERIE TRACTION |
TRACTION BATTERY ASSEMBLY |
24V — 240AH |
1 |
2440208420 |
|||
REMPLISSAGE CENTRALISÉ |
CENTRALISED FILLING |
1 |
2441100160 |
||||
RACCORD RAPIDE |
RAPID FASTENER |
1 |
2441807250 |
||||
REMPLISSAGE CENTRALISÉ |
CENTRALISED FILLING |
1 |
2901003260 |
||||
BIDON |
CAN |
1 |
2441210560 |
||||
2 | BIDON NIVOSTOP | NIVOSTOP CAN | 5 L | 1 | 2440210560 | ||
3 | RACCORD RAPIDE | RAPID FASTENER | 1 | 2441807250 |
Haulotte Group STAR 10
155P243260 A
OPTION TÉLÉ-COMMANDE FREIN |
E13 |
||||||
REMOTE-CONTROL OPTION FOR BRAKES |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | FAISCEAU RALLONGE | EXTENSION BUNDLE | 1 | 155P255640 | |||
2 | FAISCEAU TÉLÉCOMMANDE | REMOTE CONTROL BUNDLE | 1 | 154P202600 | |||
3 | VIS | SCREW | CS M4X16 CL. 4.8 ZB | 4 | 2306329340 | ||
4 | RONDELLE PLATE | FLAT WASHER | M 4 ZB | 4 | 2351112030 | ||
5 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M4 CL. 8 ZB | 4 | 2349221480 |
Haulotte Group STAR 10
155P243200 A
OPTION BATTERIE GEL |
E14 |
||||||
GEL BATTERY OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | CHARGEUR BATTERIE ÉTANCH | SEALED BATTERY CHARGER | 220V 24V 30A | 1 | 2440316850 | ||
INDICATEUR EXT CHARG BAT |
BATTERY CHARGE EXT. INDICATOR |
1 |
2440904160 |
||||
CHARGEUR BATTERIE ÉTANCH |
SEALED BATTERY CHARGER |
220V 24V 30A |
1 |
2440316860 |
|||
2 | ENS. BATTERIE TRACTION | TRACTION BATTERY ASSEMBLY | GEL 24V 240AH | 1 | 2440208620 | ||
ÉLÉMENT CHARGÉ GEL |
12 |
2901003590 |
Haulotte Group STAR 10
OPTION DISJONT. DIFF. |
E15 |
||||||
DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER OPTION |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
1 | COFFRET | BOX | 1 | 2440302230 | |||
2 | DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL | DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER | 30 MA | 1 | 2440402040 | ||
3 | BLOC JONCTION DE TERRE | TERRESTRIAL INTERFACE BLOCK | 1 | 2440215150 | |||
4 | BLOC CLOISON TERMINALE | TERMINAL PARTITION BLOCK | 1 | 2440215160 | |||
5 | VIS | SCREW | FHC M6X20-20 CL.10.9 DC | 2 | 2337331050 | ||
6 | ECROU AUTOFREINÉ | SELF-LOCKED NUT | H FR M6 CL. 8 ZB | 2 | 2349221490 |
ETIQUETTES COMMUNES |
F1 |
|||||
COMMON LABELS |
1/2 |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
2 | CATALOGUE PR | SPARE PARTS CATALOGUE | STAR 10 NG | 1 | 2420327100 | |
3 | LIRE MANUEL | « READ MANUAL » LABEL | 1 | 3078143680 | ||
5 | GRAPHISME | LOGO | HAULOTTE | 2 | 307P217410 | |
6 | ADHÉSIF JAUNE ET NOIR | YELLOW AND BLACK ADH. MARKING | 1 | 2421808660 | ||
7 | ET. «LA PRISE DOIT ÊTRE | SOCKET MUST BE CONNECTED | ETIQUETTE/LABEL | 1 | 3078143540 | |
8 | NE PAS MONTER SUR LE CAPOT | DO NOT CLIMB ON COVERS | 2 | 3078143640 | ||
9 | HARNAIS | HARNESS | 2 | 307P216290 | ||
9 | CROCHET ANCRAGE | ANCHORING HOOK | 4 | 3078145110 | ||
10 | FLÈCHE VERTE | GREEN ARROW | 1 | 3078148820 | ||
11 | FOURCHE CHARIOT | « TRUCK FORK » LABEL | 4 | 3078143830 | ||
12 | DESCENTE DE SECOURS | EMERGENCY LOWERING | 1 | 307P218900 | ||
14 | CHARGE BATTERIE | « BATTERY CHARGE » LABEL | NE PAS UTILISER | 1 | 3078144460 | |
15 | ALIMENTATION 220V | SUPPLY | CHARG. BATTERIES | 1 | 3078144480 | |
17 | ON/OFF | ON/OFF | 1 | 3078148800 | ||
18 | HAUTEUR PLANCHER | « FLOOR HEIGHT…» LABEL | STAR 10 NG | 2 | 307P216420 | |
20 | PUPITRE TOURELLE | TURNTABLE CONTROL DESK LABEL | 1 | 3078148300 | ||
21 | MASSE SOUDURE | « WELDING GROUND » LABEL | 2 | 3078143600 | ||
24 | ELECTROCUTION | « ELECTROCUTION » LABEL | 1 | 3078144470 | ||
26 | ECRASEMENT MAIN | « HAND CRUSHING » LABEL | 2 | 3078149010 | ||
27 | GRAPHISME | LOGO | STAR 10 | 3 | 307P217400 | |
30 | SENS TRANSLATION | « DIRECTION OF TRAVEL » LABEL | DANGER | 1 | 3078148790 | |
31 | PUPITRE NACELLE | PLATFORM CONTROL PANEL | STAR 8 10 | 1 | 3078148280 | |
34 | ECRASEMENT CORPS | « BODY CRUSHING » LABEL | 2 | 3078144440 | ||
35 | DESCENTE SECOURS | EMERGENCY LOWERING | PENDULAIRE/JIB | 1 | 3078144420 | |
37 | NE PAS STATIONNER | « DO NOT PARK » PARK | 1 | 3078144240 | ||
38 | FLÈCHE ROUGE | RED ARROW | 1 | 3078148830 |
ETIQUETTES COMMUNES |
F1 |
|||||
COMMON LABELS |
2/2 |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
39 | HUILE HYDRAULIQUE | « HYDRAULIC OIL » LABEL | 1 | 3078143520 | ||
39 | HUILE BIODEGRADABLE | BIODEGRADABLE OIL | CEE | 1 | 3078148890 | |
40 | NIVEAU HUILE HAUT | « TOP OIL LEVEL » LABEL | 1 | 3078143590 | ||
41 | PORT DE VÊTEMENT | « WEARING OF CLOTHES » LABEL | 1 | 3078143610 | ||
42 | ENTRETIEN BATTERIE | « BATTERY SERVICING » LABEL | 1 | 3078143510 | ||
43 | POMPE À MAIN | HAND PUMP | 1 | 307P216410 | ||
48 | BARRE COULISSANTE | SLIDING BAR | EUROPE AUSTR | 1 | 3078153510 | |
49 | CHARGE SUR 1 ROUE | LOAD ON ONE WHEEL | STAR 10 NG | 4 | 307P216430 | |
RIVET AVEUGLE TÊTE BOMBÉ | RIVET | TAPD 48 BS | 1 | 2421803570 | ||
ACTIVATION GARANTIE | WARRANTY ACTIVATION LABEL | 1 | 2420505950 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES FRANCE |
F2 |
|||||||
FRANCE LABELS |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | FR | 1 | 2420326250 | |||
4 | CARNET ENTRETIEN | MAINTENANCE LOG | 1 | 2420313910 | ||||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | FR | 1 | 307P218980 | |||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | 1 | 3078149030 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES GB |
F3 |
||||||
GB LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | GB | 1 | 2420326260 | ||
4 | CARNET ENTRETIEN | MAINTENANCE LOG | GB | 1 | 2420313920 | ||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | GB | 1 | 307P219020 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | GB | 1 | 3078149610 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES ALLEMAGNE |
F4 |
||||||
GERMANY LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | ALL | 1 | 2420326270 | ||
4 | CARNET ENTRETIEN | MAINTENANCE LOG | ALL | 1 | 2420313940 | ||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | ALL | 1 | 307P218940 | ||
Non | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | ALL | 1 | 3078149620 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES ESPAGNE |
F5 |
|||||||
SPAIN LABELS |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | ESP | 1 | 2420326290 | |||
4 | CARNET ENTRETIEN | MAINTENANCE LOG | 1 | 2420313950 | ||||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | ESP | 1 | 307P218990 | |||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | 1 | 3078149630 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES ITALIE |
F6 |
||||||
ITALY LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | STAR NG | 2 | 2420328440 | ||
4 | CARNET ENTRETIEN | MAINTENANCE LOG | ITA | 1 | 2420313930 | ||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | ITA | 1 | 307P219030 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | ITA | 1 | 3078149640 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES HOLLANDE |
F7 |
||||||
HOLLAND LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | NL | 1 | 2420326310 | ||
4 | CARNET ENTRETIEN | MAINTENANCE LOG | GB | 1 | 2420313920 | ||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | NL | 1 | 307P218960 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | NL | 1 | 3078149650 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES AUSTRALIE |
F8 |
||||||
AUSTRALIA LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | OPERATOR’S MANUAL | OPERATOR’S MANUAL | AUSTRALIE | 1 | 2420327160 | ||
4 | OWNER’S MANUAL | OWNER’S MANUAL | 1 | 2420313920 | |||
7 | PRISE 240V | « 240 V SOCKET » LABEL | 1 | 3078144570 | |||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | GB | 1 | 307P219020 | ||
15 | RACCORD. CHARGEUR | CHARGER CONNECTION | 1 | 3078144390 | |||
18 | CAPACITE DE CHARGE | LOAD CAPACITY | AUSTRALIE | 1 | 3078144490 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | AUS | 1 | 3078149660 | ||
28 | ETIQ. PORT DE HARNAIS | HARNESS | AUSTRALIE | 1 | 3078144520 | ||
29 | NE PAS DESCENDRE | DO NOT GO DOWN LABEL | 1 | 3078144360 | |||
44 | FLUIDE SOUS PRESSION | PRESSURISED LIQUID LABEL | AUSTRALIE | 1 | 3078145200 |
HaulotteGroup STAR 10 |
ETIQUETTES DANEMARK |
F9 |
|||||
DENMARK LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | DK | 1 | 2420326340 | ||
4 | OWNER’S MANUAL | OWNER’S MANUAL | 1 | 2420313920 | |||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | DK | 1 | 307P218950 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | DK | 1 | 3078149670 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES FINLANDE |
F10 |
|||||||
FINLAND LABELS |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | ||
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | FIN | 1 | 2420326330 | |||
4 | OWNER’S MANUAL | OWNER’S MANUAL | 1 | 2420313920 | ||||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | FIN | 1 | 307P218970 | |||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | 1 | 3078149680 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES PORTUGAL |
F11 |
||||||
PORTUGAL LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | POR | 1 | 2420326300 | ||
4 | OWNER’S MANUAL | OWNER’S MANUAL | 1 | 2420313920 | |||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | POR | 1 | 307P219000 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | POR | 1 | 3078149690 |
Haulotte Group STAR 10
ETIQUETTES SUÈDE |
F12 |
||||||
SWEDEN LABELS |
|||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à | |
2 | OWNER’S MANUAL | OWNER’S MANUAL | 1 | 2420313920 | |||
2 | MANUEL CE | OPERATOR’S MANUAL | SUE | 1 | 2420326320 | ||
13 | PLAQUE CONSTRUCTEUR | MANUFACTURER’S PLATE | SU | 1 | 307P219010 | ||
22 | CONSIGNES UTILISATION | « OPERATING INSTRUCTIONS » | SUE | 1 | 3078149700 |
Haulotte Group STAR 10
FAISCEAU |
G |
||||
BUNDLE |
|||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Up to / jusqu’à | |
1 | ENSEMBLE FAISCEAUX | BUNDLES | STARNG |
Haulotte Group STAR 10
ENSEMBLE FAISCEAUX |
G1 |
|||||||
BUNDLES |
||||||||
Rep. | Désignation | Designation | Specification | Qty | Code | Up to / jusqu’à |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska | |
« 240 V SOCKET » LABEL | ETIKETT «240V-ANSCHLUß» | ETIKET «STEKKER 240V» | ETIKET «240 V-STIK» | |
« BATTERY CHARGE » LABEL | ETIKETT «BATTERIELADUNG» | ETIKET «ACCU LADEN» | ETIKET «BATTERIOPLADNING» | |
« BATTERY SERVICING » LABEL | ETIKETT «WARTUNG BATTERIE» | ETIKET «ONDERHOUD ACCU» | ETIKET «VEDLIGEHOLDELSE AF BATTERI» | |
« BODY CRUSHING » LABEL | ETIKETT «QUETSCHUNGSGEFAHR | ETIKET «VERPLETTINGSGEVAAR | ETIKET «MASNING AF KROP» | |
KÖRPER» | LICHAAM» | |||
« DIRECTION OF TRAVEL » LABEL | ETIKETT «FAHRTRICHTUNG» | ETIKET «TRANSLATIERICHTING» | ETIKET «KØRERETNING» | |
« DO NOT PARK » PARK | ETIKETT «PARKVERBOT» | ETIKET «NIET PARKEREN» | ETIKET «PARKERING FORBUDT» | |
« ELECTROCUTION » LABEL | ETIKETT «BERÜHRUNGSGEFAHR» | ETIKET «ELEKTROCUTIE» | ETIKET «ELEKTRISK STØD» | |
« FLOOR HEIGHT…» LABEL | ETIKETT «FUßBODENHÖHE…» | ETIKET «HOOGTE VAN DE VLOER …» | ETIKET «PLATFORMSHØJDE…» | |
« HAND CRUSHING » LABEL | ETIKETT «QUETSCHUNGSGEFAHR | ETIKET «VERPLETTINGSGEVAAR HANDEN» | ETIKET «MASNING AF HÅND» | |
HÄNDE» | ||||
« HYDRAULIC OIL » LABEL | ETIKETT «HYDRAULIKÖL» | ETIKET «HYDRAULISCHE OLIE» | ETIKET «HYDRAULIKOLIE» | |
« OPERATING INSTRUCTIONS » LABEL | ETIKETT «BEDIENUNGSHINWEISE» | ETIKET «GEBRUIKSINSTRUCTIES» | ETIKET «DRIFTSANVISNINGER» | |
« READ MANUAL » LABEL | ETIKETT «HANDBUCH LESEN» | ETIKET «HANDLEIDING LEZEN» | ETIKET «LÆS VEJLEDNING» | |
« TOP OIL LEVEL » LABEL | ETIKETT «OBERER ÖLSTAND» | ETIKET «BOVENSTE OLIEPEIL» | ETIKET «HØJ OLIESTAND» | |
« TRUCK FORK » LABEL | ETIKETT «WAGEN-GABEL» | ETIKET «WAGENVORK» | ETIKET «TRUCKGAFFEL» | |
« WEARING OF CLOTHES » LABEL | ETIKETT «TRAGEN VON | ETIKET «DRAGEN VAN KLEDING « | ETIKET «PÅKLÆDNING.» | |
SCHUTZKLEIDUNG» | ||||
« WELDING EARTH » LABEL | ETIKETT «SCHWEIßMASSE» | ETIKET «LASMASSA» | ETIKET «SVEJSEEMNE» | |
ACCESS FLAP | ZUGANGSKLAPPE | TOEGANGSLUIK | LUGE | |
ADDITIONAL COUNTERWEIGHT | ZUSÄTZLICHES GEGENGEWICHT | EXTRA CONTRAGEWICHT | EKSTRA MODVÆGT | |
ADHESIVE BASE | HAFTSOCKEL | KLEEFSOKKEL | SELVKLÆBENDE SOKKEL | |
ADJUSTABLE BEND 90° JIC | AUSRICHTBARER KRÜMMER 90° JIC | RICHTBARE KNIE 90° JIC | DREJBAR BØJNING 90° JIC | |
ADJUSTING WASHER | PAßSCHEIBE | AANPASSINGSRING | JUSTERINGSSKIVE | |
ANGLE SENSOR | ECKENSENSOR | HOEKMETER | VINKELMÅLER | |
AUSTRALIA LABELS | ETIKETTEN AUSTRALIEN | AUSTRALISCHE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (AUSTRALSKE) | |
AUXILIARY CONTACT | HILFSKONTAKT | HULPCONTACT | EKSTRA KONTAKTER | |
BALL BEARING | KUGELLAGER | KOGELLAGER | KUGLELEJE | |
BASE | SOCKEL | SOKKEL | FUNDAMENT | |
BASE | ANSATZ | BASIS | FODPLADE | |
BATTERY CHARGE EXTERNAL INDICATOR | AUßENANZEIGER BATTERIELADUNG | BUITENSTE INDICATOR ACCU LADEN | EKSTERN | |
BATTERIOPLADNINGSINDIKATOR | ||||
BATTERY CHARGER | AKKU-LADEGERÄT | ACCULADER | BATTERILADER | |
BATTERY CHARGER | AKKU-LADEGERÄT | ACCULADER | BATTERILADER | |
BATTERY CUT-OFF | BATTERIEABSCHALTUNG | ACCUVERBREKER | BATTERIHUS | |
BATTERY UNIT | BATTERIE | BATTERIJEN | BATTERI SAMLET |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska |
BEARING | WÄLZLAGER | LAGER | KUGLELEJE |
BEND | KRÜMMER | KNIE | BØJNING |
BIODEGRADABLE OIL | ABBAUBARES ÖL | BIOLOGISCH AFBREEKBARE OLIE | BIOLOGISK NEDBRYDELIG OLIE |
BOLT WITHOUT CLASP | RIEGEL OHNE SCHLIEßHAKEN | GRENDEL ZONDER SCHOOTPLAAT | LÅS UDEN LÅSEBLIK |
BONDING JUMPER | MASSEBAND | MASSASTRIP | STELOMFLETNING |
BOTTOM PART | UNTERER BEREICH | ONDERSTE GEDEELTE | NEDERSTE DEL |
BOX | SCHALTKASTEN | KAST | SKAB |
BOX | KASTEN | KAST | KASSE |
BOX | KASTEN | DOOS | HUS |
BRACE | ZWISCHENSTÜCK | TUSSENSTUK | MELLEMSTYKKE |
BULKHEAD CONNECTOR | WANDDURCHFÜHRUNG | WANDDOORVOERSTUK | GENNEMGANG |
BUNDLE | KABELSTRANG | BUNDEL | BUNDT |
BUNDLES | BAUGRUPPE BÜNDEL | GEHEEL BUNDEL | ENHED, KABELBUNDTER |
BUZZER | WARNHUPE | ALARMINRICHTING | ADVARSELSSIGNAL |
CABLE | KABEL | KABEL | KABEL |
CABLE BUNDLE FLASHING LIGHTS | KABELBÜNDEL BLINKLICHTER | BUNDEL SCHITTERLICHT | KABELNET, BLINKLYS |
CABLE CLIP | BEFESTIGUNGSSCHELLE | BEVESTIGINGSBEUGEL | FASTSPÆNDINGSKLEMME |
CABLE HOLDER CHAIN | KABELTRÄGERKETTE | KETTING KABELHOUDER | KABELKÆDE |
CAN | KANISTER | BUS | DUNK |
CENTRALISED FILLING | ZENTRALISIERTES FÜLLEN | CENTRAAL VULSYSTEEM | CENTRAL PÅFYLDNING |
CHAIN | KETTE | KETTING | KÆDE |
CHAIN AXLE | KETTENACHSE | KETTINGAS | AKSEL TIL KÆDE |
CHAIN YOKE | KETTENABDECKUNG | KETTINGKAST | KÆDEBESKYTTER |
CHARGER CONNECTION | ANSCHLUSS LADEGERÄT | VERBINDING LADER | OPLADERTILSLUTNING |
CHARGER OPTION | LADER-OPTION | OPTIE LADER | EKSTRAUDSTYR LASTEANORDNING |
CHASSIS COVER | GEHÄUSEHAUBE | CHASSIS MOTORKAP | DÆKPLADE TIL CHASSIS |
CHOCK | KEIL | WIG | KILE |
CLEVIS | ABDECKHAUBE | KAP | KAPPE |
CLOSING SHEET | ABSCHLUSSBLECH | SLUITINGSPLAAT | AFLUKNINGSPLADE |
COMMON LABELS | GEMEINSCHAFTSETIKETTEN | UNIVERSELE LABELS | FÆLLES MÆRKATER |
COMPRESSED AIR OPTION | OPTION DRUCKLUFT | OPTIE COMPRESSIELUCHT | EKSTRAUDSTYRET TRYKLUFT |
COMPRESSION SPRING | DRUCKFEDER | COMPRESSIEVEER | KOMPRESSIONSFJEDER |
CONE SHAPED BEARING | KONISCHES WÄLZLAGER | KONISCH LAGER | KONISK KUGLELEJE |
CONICAL SPRING WASHER | |||
CONTACT BLOCK | SCHALTERKÖRPER | COMPLEET HUIS | KOMPLET KAPPE |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska | |
COUNTERWEIGHT ASSEMBLY | GEGENGEWICHTSEINHEIT | GEHEEL CONTRAGEWICHTEN | HEL MODVÆGT | |
COUPLING | KUPPLUNG | KOPPELING | KONTROLLER | |
COVER UNIT | BAUGRUPPE VERKLEIDUNGEN | GEHEEL BEKLEDING | BEKLÆDNINGSENHED | |
CRENELLATED NUT | KRONENMUTTER | KROONMOER | KRONEMØTRIK | |
CYL. ROLLER BEARING | ZYLINDERROLLENLAGER | LAGER CYL. ROL | CYLINDRISK RULLELEJE | |
DENMARK LABELS | ETIKETTEN DÄNEMARK | LABELS DENEMARKEN | MÆRKATER DANMARK | |
DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER | LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER | DIFFERENTIËLE STROOMONDERBREKER | DIFFERENTIALAFBRYDER | |
DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER OPTION | OPTION | OPTIE DIFF. UITSCHAKELING | EKSTRAUDSTYRET DIFF. | |
FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER | STRØMAFBRYDER | |||
DO NOT GO DOWN LABEL | ETIKETT «NICHT AUSSTEIGEN» | OPSCHRIFT «NIET DALEN» | ETIKET «MÅ IKKE NEDSÆNKES» | |
DRIVING AXLE-(TREE) | ANTRIEBSACHSE | AANDRIJFAS | DRIVAKSEL | |
DUNKING DEVICE | SCHNALLENVERSCHLUß | HAAKSLUITING | VÅDOMRÅDE | |
ELASTIC SHAFT RING | ELASTISCHER WELLENRING | ELASTISCHE RING AS | GUMMIRING AKSEL | |
ELECTRIC MOTOR | ELEKTROMOTOR | ELEKTRISCHE MOTOR | ELEKTRISK MOTOR | |
EMERGENCY LOW. UNIT | NOTSENKAGGREGAT | NOODDALINGSBLOK | SEKUNDÆR BLOKERING TIL | |
NEDSÆNKNING | ||||
EMERGENCY LOWERING | SICHERHEITSABSENKUNG | NOODDALING | HJÆLPEAGGREGAT TIL SÆNKNING | |
EMERGENCY LOWERING | SICHERHEITSABSENKUNG | NOODDALING | HJÆLPEAGGREGAT TIL SÆNKNING | |
END FITTING | ENDSTÜCK | EINDSTUK | ENDEMUFFE | |
ENTIRE SUB-FRAME UNIT | BAUGRUPPE GESAMTES GESTELL | GEHEEL COMPLETE CHASSIS | ENHED, KOMPLET CHASSIS | |
EXTENSION BUNDLE | ||||
FINLAND LABELS | ETIKETTEN FINNLAND | FINSE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (FINSKE) | |
FITTING | ANSCHLUß | VERBINDING | FORBINDELSESLED | |
FIXED COMB FOR CHAIN | FESTER KAMM FÜR KETTE | VASTE KAM VOOR KETTING | FAST KAM TIL KÆDE | |
FLANGED BEARING BUSH | FLANSCHRING | RING MET MOF | KRAVERING | |
FLASHING LIGHT | BLINKFEUER | SCHIJNLICHT | BLINKLYS | |
FLASHING LIGHTS OPTION | OPTION RUNDUMKENNLEUCHTE | OPTIE SCHITTERLICHT | EKSTRAUDSTYRET BLINK | |
FLAT | FLACHEISEN | LAT | FLAD | |
FLAT WASHER | FLACHE UNTERLEGSCHEIBE | PLATTE RING | FLAD SKIVE | |
FLAT-END SCREW | SCHRAUBE MIT STUMPFER KUPPE | BOUT MET VLAKKE PUNT | SKRUE MED FLQDT HOVED | |
FLEXIBLE | SCHLAUCH | FLEXIBELE VERBINDING | SLANGE | |
FLEXIBLE PIN | FEDERSTIFT | SPLITPEN | FLEKSIBEL STIFT | |
FLUSH-FITTING SOCKET | EINBAUBARE BUCHSE | INBOUWCONTACTDOOS | INDBYGGET STIK | |
FOAM | SCHAUM | SCHUIMRUBBER | SKUM | |
FRAME | GESTELL | CHASSIS | CHASSIS | |
FRAME COUNTERWEIGHT | GEGENGEWICHT GESTELL | TEGENGEWICHT CHASSIS | CHASSISMODVÆGT |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska |
FRANCE LABELS | ETIKETTEN FRANKREICH | LABELS FRANKRIJK | MÆRKATER FRANKRIG |
FUSE | SICHERUNG | ZEKERING | SIKRING |
FUSE HOLDER | SICHERUNGSHALTER | ZEKERINGHOUDER | SIKRINGSHOLDER |
GANTRY ASSY. | BÜHNE | TOTALE GONDEL | KURVEUDSTYR |
GB LABELS | ETIKETTEN GB | ENGELSE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (ENGELSKE) |
GEL BATTERY OPTION | OPTION GELBATTERIE | OPTIE ACCU GEL | EKSTRAUDSTYR FROSTSIKRING BATTERI |
GREEN ARROW | GRÜNER PFEIL | GROENE PIJL | GRØN PIL |
GUIDE | FÜHRUNG | GELEIDER | STANG |
GUIDE PAD | FÜHRUNGSKUFE | GELEIDINGSGLIJSCHOEN | GLIDESKO |
GUIDING AXLE-(TREE) | LENKACHSE | AS MET STUURBARE WIELEN | STYREAKSEL |
HAND PUMP | HANDPUMPE | HANDPOMP | HÅNDPUMPE |
HAND PUMP KIT | SATZ HANDPUMPE | HANDPOMPKIT | HÅNDPUMPESÆT |
HAND PUMP LEVER | HANDPUMPENHEBEL | HENDEL HANDPOMP | STANG TIL HÅNDPUMPE |
HARNESS | VORGELEGE | HARNAS | SELE |
HEADED PIN | KOPFACHSE | AANDRIJFKOP | AKSEL MED STEMPELSTANGENDE |
HEX CAP SCREW | SCHRAUBE MIT RINGSCHNEIDE | BOUT MET PUNT BAK | SKRUE MED SEKSKANTET HOVED |
HINGE | SCHRAUBSCHARNIER | SCHARNIER | HÆNGSEL |
HOLDER | HALTERUNG | STEUN | KONSOL |
HOLLAND LABELS | ETIKETTEN HOLLAND | NEDERLANDSE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (HOLLANDSKE) |
HUB PLUG | NABENDECKEL | NAAFDOP | NAVDÆKSEL |
HYDRAULIC FILTER | HYDRAULIKFILTER | HYDRAULISCH FILTER | HYDRAULIKFILTER |
HYDRAULIC SECTION | BAUGRUPPE HYDRAULIK | GEHEEL HYDRAULICA | HYDRAULIKENHED |
HYDRAULIC TUBE | HYDRAULIKROHR | HYDRAULISCHE BUIS | HYDRAULIKRØR |
INDICATOR | ANZEIGER | INDICATOR | INDIKATOR |
IRON SHEET OF CLOSURE | VERSCHLUSSBLECH | SLUITINGSPLAAT | LUKKEPLADE |
ITALY LABELS | ETIKETTEN ITALIEN | LABELS ITALIË | MÆRKATER ITALIEN |
JIB ASSEMBLY | PENDELARMEINHEIT | GEHEEL SLINGER | HEL FJERNUDLIGGER |
JIB CYLINDER | PENDELARMZYLINDER | VIJZEL SLINGER | FJERNUDLIGGERCYLINDER |
LABELS | ETIKETTEN | ETIKETTEN | ETIKETTER |
LAMP | LEUCHTE | LAMP | LAMPE |
LATCH | RIEGEL | PAL | LÅS |
LEFT HOOD | LINKE SCHUTZABDECKUNG | LINKER KAP | VENSTRE SKÆRM |
LEFT PLATE COVER | LINKE BLECHABDECKUNG | KAP PLAAT LINKS | SKÆRM PÅ VENSTRE PLADE |
LIFT CYLINDER | HUBZYLINDER | HEFCILINDER | LØFTECYLINDER |
LIGHT SUPPORT | SCHEINWERFERTRÄGER | STEUN ZAKLANTAARN | SPOTHOLDER |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska | |
LOAD ON ONE WHEEL | LAST AUF EINEM RAD | BELASTING OP 1 WIEL | BELASTNING PÅ ET HJUL | |
LOCK NUT | GEGENMUTTER | CONTRAMOER | KONTRAMØTRIK | |
LOGO | GRAPHIK | OPSCHRIFT | SKRIFT | |
LYRE PROPYLENE CHAIN | PROPYLENKETTE LYRE | PROPYLEEN BEUGELLIER | PROPYLENRING | |
MAINTENANCE LOG | WARTUNGSHEFT | LOGBOEK ONDERHOUD | SERVICEBOG | |
MALE BEND 90 JIC | 90° JIC KRÜMMER | BOCHT 90° JIC | UDVENDIGT KNÆK 90° JIC | |
MALE ORIENT. ADAPTOR (JIC) | STECKADAPTER LENKEN JIC | ADAPTOR RICHT JIC | HANADAPTER RETNING JIC | |
MALE UNION PIECE | ANSCHLUßSTÜCK MIT AUßENGEWINDE | INTREDENDE VERBINDING | SAMLING HAN | |
MALE UNION PIECE JIC | ANSCHLUßSTÜCK MIT AUßENGEWINDE | INTREDENDE VERBINDING JIC | SAMLING HAN JIC | |
JIC | ||||
MANUFACTURER’S PLATE | HERSTELLERSCHILD | CONSTRUCTIEPLAATJE | TYPESKILT | |
MAST FOOT | MASTFUß | MASTVOET | MASTEFOD | |
METAL FRAME PROFILE | METALLSTRUKTURPROFIL | METAAL RAAMPROFIEL | PROFIL AF METALARMATUR | |
MINIMESS TAP | MINIMESS-ANSCHLUß | MINIMESS AANSLUITING | STIK | |
MODULE | MODUL | MODULE | MODUL | |
MOULDED COUNTERWEIGHT | GEGOSSENES GEGENGEWICHT | GEGOTEN CONTRAGEWICHT | STØBT BALANCEKLODS | |
MUSHROOM-HEADED BUTTON | FAUSTSCHLAGKNOPF | DRUKKNOP VUISSLAG | HÅNDPUMPE-KNAP | |
NIVOSTOP CAN | KANISTER NIVOSTOP | BUS NIVOSTOP | NIVOSTOP-DUNK | |
NON-SLIP ADHESIVE TAPE | RUTSCHFESTES HAFTMITTEL | ANTI-SLIP-STICKER | SKRIDSIKKER TAPE | |
NUT | MUTTER | MOER | MØTRIK | |
OBTURATOR MODULE | VERSCHLUSSVORRICHTUNGSMODUL | MODULE SLUITER | TÆTNINGSMODUL | |
OIL FILTER CARTRIDGE | ÖLFILTERKARTUSCHE | PATROON OLIEFILTER | OLIEFILTERINDSATS | |
ON/OFF | AN / AUS | ON/OFF | ON/OFF | |
ON/OFF MOVEMENTS BLOCK | BEWEGUNGSBLOCK ALLES-ODER- | BEWEGINGSBLOK ALLES-OF-NIETS | BEVÆGELSESBLOK ALT ELLER INTET | |
NICHTS-PRINZIP | ||||
ONE-WAY VALVE | RÜCKSCHLAGKLAPPE | TERUGSLAGKLEP | KONTRAVENTIL | |
OPENING GUARD RAIL | ÖFFNUNGSRIEGEL | OPENSLAANDE LANGSLIGGER | ÅBENLIGT GELÆNDER | |
OPERATOR’S MANUAL | BEDIENUNGS- UND | BESTURINGS- EN | EU-BETJENINGSVEJLEDNING | |
WARTUNGSHANDBUCH | ONDERHOUDSINSTRUKTIES | |||
OPERATOR’S MANUAL | BEDIENERHANDBUCH | OPERATOR’S MANUAL | BRUGER MANUAL | |
OPTION | OPTION | OPTIE | EKSTRAUDSTYR | |
OWNER’S MANUAL | BESITZERHANDBUCH | OWNER’S MANUAL | BRUGERVEJLEDNING | |
PACKING BOX | STOPFBÜCHSE | PAKKINGBUS | PAKDÅSE | |
PENDULAR ARM | PENDELARM | SLINGER-ARM | PENDULARM | |
PIN | STIFT | PEN | METALSTIFT | |
PIPE | ROHR | PIJP | RØR | |
PLATE | BLECH | PLAAT | PLADE |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska | |
PLATE | UNTERLAGSPLATTE | GEPERFOREERDE PLAAT | PLADE | |
PLATFORM | KORB | GONDEL | LIFT | |
PLATFORM + JIB | BÜHNE + PENDELARM | KORF + SLINGER | KURV + PENDELAKSEL | |
PLATFORM BOX ASSEMBLY | BAUGRUPPE BÜHNENKASTEN | ENSEMBLE SCHAKELKAST HOOGWERKER | SAMLET KURVEHUS | |
PLATFORM BOX DRILLING | BOHRUNG ARBEITSBÜHNENKASTEN | BORING SCHAKELKAST KORF | GENNEMBORING/ÅBNING AF LIFTHUS | |
PLATFORM CONTROL PANEL | SCHALTPULT ARBEITSBÜHNE | BEDIENINGSKAST HOOGWERKER | BETJENINGSPULT I KURV | |
PLUG | STECKER | FICHE | STIK | |
PLUG | STOPFEN | PLUG | STUDS | |
PLUG SOCKET | ANSCHLUß | AANSLUITING | STIK | |
PORTUGAL LABELS | ETIKETTEN PORTUGAL | PORTUGESE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (PORTUGISISKE) | |
POSITION SWITCH | POSITIONSSCHALTER | POSITIESCHAKELAAR | STILLINGSKOBLER | |
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | OPTION KORBANSCHLUSS | OPTIE VOED. IN KORF | EKSTRAUDSTYRET STRØMFORSYNING I | |
KURV | ||||
POWER SUPPLY SECTION | BAUGRUPPE ELEKTRIK | GEHEEL ELEKTRICITEIT | STRØMFORSYNINGSENHED | |
PRESSURE ADAPTOR (JIC) | DRUCKADAPTER JIC | ADAPTOR DRUK JIC | ADAPTER TRYK JIC | |
PRESSURISED LIQUID LABEL | ETIKETT «MEDIEN UNTER DRUCK» | OPSCHRIFT VLOEISTOF ONDER DRUK | ETIKET «VÆSKE UNDER TRYK» | |
PROTECTION | ABDECKUNG | BEVEILIGING | BESKYTTELSE | |
PROTECTIVE PLATE | SCHUTZPLATTE | BESCHERMINGSPLAAT | BESKYTTELSESPLADE | |
PULLEY | ROLLE | KATROL | REMSKIVE | |
PULLEY PIN | ROLLENACHSE | AS VAN RIEMSCHIJF | REMSKIVEAKSEL | |
PULLEY SUPPORT | ROLLENTRÄGER | DEUR POELIE | TRISSEHOLDER | |
PULLEY SUPPORT | ROLLENTRÄGER | STEUN POELIE | HOLDER TIL REMSKIVE | |
PUMP MOTOR UNIT | MOTORPUMPE | MOTORPOMPGROEP | GRUPPE MOTORPUMPE | |
PUSH BUTTON | DRUCKSCHALTER | DRUKKNOP | TRYKKNAP | |
PVC TUBE | PVC-ROHR | PVC-BUIS | PVC-RØR | |
RAPID FASTENER | SCHNELLANSCHLUSS | SNELKOPPELING | HURTIG TILSLUTNING | |
RECEPTACLE | AUFNAHME | HOUDER | OPSAMLINGSBAKKE | |
RED ARROW | ROTER PFEIL | RODE PIJL | RØD PIL | |
RED LIGHT INDICATOR | ROTE KONTROLLEUCHTE | ROOD VERKLIKKERLAMPJE | RØD INDIKATORLAMPE | |
REGULAR ORIENT. TEE CONNECTION (JIC) | GLEICHSCHENKLIGES ORIENTIERTES T- | DRAAIBARE KLEM GELIJK JIC | RET. T-FORBINDELSE, ALM. JIC | |
STÜCK JIC | ||||
REMOTE CONTROL BUNDLE | ||||
REMOTE-CONTROL OPTION FOR BRAKES | OPTION FERNBEDIENUNG FÜR BREMSEN | OPTIE TELE REM | EKSTRAUDSTYR FJERNBETJENING AF | |
BREMSE | ||||
RETAINER | HALTESCHEIBE | BORGRING | FASTHOLDELSESSKIVE | |
REV. ORIENT. TEE CONNECTION (JIC) | ORIENTIERTER KREUZKOPF JIC | DRAAIBARE KLEM RENV. JIC | RET. T-FORBINDELSE, OMV. JIC | |
RFA LABELS | ETIKETTEN DEUTSCHLAND | DUITSE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (TYSKE) |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska | |
RIDGED CONICAL DISC | PROFILIERTE TELLERFEDER | GERILDE CONISCHE SLUITRING | RIFLET KONISK SKIVE | |
RIGHT HOOD | RECHTE SCHUTZABDECKUNG | RECHTER KAP | HØJRE SKÆRM | |
RIGHT PLATE COVER | RECHTE BLECHABDECKUNG | KAP PLAAT RECHTS | SKÆRM PÅ HØJRE PLADE | |
RIGHT-HAND STANDARD LUBRICATOR | RECHTE STANDARD- | STANDAARD SMEERMIDDEL RECHTS | HØJRE STANDARDSMØRER | |
SCHMIERVORRICHTUNG | ||||
RING | RING | RING | RING | |
RUBBER WASHER | FLEXIBLE UNTERLEGSCHEIBE | ELASTISCHE RING | SIKRINGSSKIVE | |
SCREW | SCHRAUBE | SCHROEF | SKRUE | |
SCREW WITH A TRONCONICAL END | SCHRAUBE MIT KEGELSTUMPFARTIGER | BOUT MET STOMPE PUNT | SKRUE MED KEGLEFORMET ENDE | |
KUPPE | ||||
SEAL | DICHTUNG | PAKKING | SAMLING | |
SEAL RING | DICHTRING | AFDICHTRING | TÆTNINGSRING | |
SEALED BATTERY CHARGER | ABGEDICHTETES BATTERIELADEGERÄT | VERZELGELDE-ACCU-LADER | VANDTÆT BATTERIOPLADER | |
SEALED EMPTY BOX | DICHTES LEERGEHÄUSE | LEKDICHTE, LUCHTDICHTE KAST | VANDTÆT TOM KASSE | |
SELF-LOCKED NUT | SELBSTGESICHERTE MUTTER | ZELFREMMENDE MOER | MØTRIK MED AUTOMATISK STOP | |
SENSOR SUPPORT | SENSORTRÄGER | STEUN SENSOR | FØLERHOLDER | |
SHEET METAL SUPPORT | STÜTZPLATTE AUS METALL | STAALPLAAT STEUN | STØTTEPLADE | |
SILENTBLOC | SILENTBLOC | SILENTBLOK | SILENTBLOC | |
SINGLE-AXIS CONTROLLER | STEUERHEBEL 1 ACHSE | SEINGEVER 1 ASSEN | MANIPULATOR 1 AKSEL | |
SLEW RING | DREHKRANZ | ORIËNTATIEKROON | RETNINGSREGULERINGSKRAVE | |
SLEWING MOTOR | DREHANTRIEB AN EINEM DREHKRANZ | MOTOR DRAAIEN | DREJEMOTOR | |
SLIDING BAR | SCHUTZGLEITSTANGE /-GELÄNDER | SCHUIFSTANG | GLIDESTANG | |
SLOTTED SCREW | SCHLITZSCHRAUBE | GESPLETEN SCHROEF | SKRUE MED KÆRV | |
SPAIN LABELS | ETIKETTEN SPANIEN | SPAANSE OPSCHRIFTEN | ETIKETTER (SPANSKE) | |
SPARE PARTS CATALOGUE | ERSATZTEILKATALOG | CATALOGUS VERVANGONDERDELEN | RESERVEDELSKATALOG | |
SPIRAL CABLE | SPIRALKABEL | SPIRAALSNOER | SPIRALKABEL | |
SPLIT PIN | GESCHLITZER STIFT | SPLITPEN | SPLIT | |
SPOTLIGHT | SCHEINWERFER | PROJECTOR | PROJEKTØR | |
SPRING | FEDER | VEER | FJEDER | |
STEERING CONNECTING ROD | LENKPLEUELSTANGE | KLEINE STUURSTANG | STYRESTANG | |
STEERING CYLINDER | FÜHRUNGSZYLINDER | STUURCILINDER | KØRSELSCYLINDER | |
STUD | STIFTBOLZEN | STIFT | STIFT | |
SUPPLY | STROMVERSORGUNG | VOEDING | STRØMFORSYNING | |
SUPPORT LUG | TRÄGERFUSS | HAAK STEUN | STØTTEUNDERSTEL | |
SWEDEN LABELS | ETIKETT SCHWEDEN | LABELS ZWEDEN | MÆRKATER SVERIGE | |
SWITCH | SCHALTER | SCHAKELAAR | AFBRYDER |
Haulotte Group STAR 10
English | Deutsch | Nederlands | Danska | |
TELESCOPIC MAST | TELESKOPMAST | TELESCOPISCHE MAST | TELESKOPMAST | |
TERMINAL PARTITION BLOCK | BLOCK ENDWAND | BLOK EINDWAND | SLUTVÆGSBLOK | |
TERRESTRIAL INTERFACE BLOCK | BLOCK ERDANSCHLUSS | BLOK AARDVERBINDING | KLEMRÆKKE MED JORDFORBINDELSE | |
THIN NUT | UNTERE MUTTER | ONDERMOER | MØTRIK LAV | |
THRUST WASHER | DRUCKSCHEIBE | AANSLAGRING DE | BRYSTRING | |
TIE ROD | ZUGSTANGE | STANG | TRÆKSTANG | |
TIE ROD PIN | VERBINDUNGSSTANGENACHSE | AS SPOORSTANG | LØFTESTANGSAKSEL | |
TIGHTENING COLLAR | KLEMMSCHELLE | KLEMRING | SPÆNDERING | |
TOOTH LOCK WASHER | ZAHNSCHEIBE | GETANDE RING | SPÆNDETANDSKIVE | |
TRACTION BATTERY ASSEMBLY | EINHEIT BATTERIE ZUG | GEHEEL TRACTIEBATTERIJ | HELT TRAKTIONSBATTERI | |
TURN KNOB HEAD | DREHSCHALTERKOPF | KOP VOOR DRAAIKNOP | DREJEKNAPHOVED | |
TURNTABLE BOX ASSEMBLY | BAUGRUPPE AUFBAUKASTEN | GEHEEL SCHAKELKAST KORF | SAMLET SØJLEHUS | |
TURNTABLE BOX DRILLING | BOHRUNG AUFBAUKASTEN | BORING SCHAKELKAST TOREN | GENNEMBORING/ÅBNING AF TÅRNHUS | |
TURNTABLE CONTROL DESK LABEL | ETIKETTE SCHALTPULT AUFBAU | ETIKET BEDIENINGSPANEEL TORENKAST | ETIKET TÅRNPULT | |
TURRET | OBERWAGEN | TOREN | TÅRN | |
TURRET CABINET | SCHALTKASTEN AUFBAU | KAST TOREN | EL-KASSE TÅRN | |
UNION PIECE T.C JIC | GLEICHSEITIGES VERBINDUNGSSTÜCK | GELIJKE VERBINDING T.C JIC | LIGE SAMLING T.C JIC | |
T.C JIC | ||||
UPPER PENDULAR ARM | OBERER PENDELARM | ARMEN HOOG PENDEL | ØVERSTE PENDULARM | |
VARIABLE SPEED UNIT | VERSTELLEINRICHTUNG | TOERENTALREGELAAR | VARIATOR | |
WARRANTY ACTIVATION LABEL | GARANTIEAKTIVIERUNG | ACTIVEREN GARANTIE | IVÆRKSÆTTELSE AF GARANTI | |
WASHER | UNTERLEGSCHEIBE | RING | SKIVE | |
WHEEL | RAD | WIEL | HJUL | |
WHEEL HUB | RADNABE | WIELNAAF | HJULNAV | |
WINDER | AUFWICKELVORRICHTUNG | OPROLLER | STRAMMERULLE | |
WOODRUFF KEY | PARALLELKEIL | VLAKKE SPIE | PARALLEL KILE | |
WORK-LIGHTS OPTION | OPTION ARBEITSBELEUCHTUNG | OPTIE WERKLAMP | EKSTRAUDSTYR ARBEJDSSPOT | |
YELLOW AND BLACK ADHESIVE MARKING | MARKIERKLEBESTREIFEN GELB UND | AFBAKENING MET GEELZWARTE TAPE | KLÆBEMÆKATER | |
SCHWARZ |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
« 240 V SOCKET » LABEL | ETIQUETA «TOMA 240V» | ETICHETTA «PRESA 240 V» | ETIQUETA «TOMADA 240V» |
« BATTERY CHARGE » LABEL | «ETIQUETA «CARGA BATERÍA» | ETICHETTA «CARICA BATTERIA» | ETIQUETA «CARGA BATERIA» |
« BATTERY SERVICING » LABEL | «ETIQUETA «MANTENIMIENTO BATERÍA» | ETICHETTA «MANUTENZIONE BATTERIA» | ETIQUETA «MANUTENÇÃO BATERIA» |
« BODY CRUSHING » LABEL | ETIQUETA «APLASTAMIENTO CUERPO» | ETICHETTA «SCHIACCIAMENTO CORPO» | ETIQUETA «ESMAGAMENTO CORPO» |
« DIRECTION OF TRAVEL » LABEL | «ETIQUETA «SENTIDO TRANSLACIÓN» | ETICHETTA «SENSO TRASLAZIONE» | ETIQUETA «SENTIDO TRANSLAÇÃO» |
« DO NOT PARK » PARK | «ETIQUETA «NO APARCAR» | ETICHETTA «NON SOSTARE» | ETIQUETA «NÃO ESTACIONAR» |
« ELECTROCUTION » LABEL | ETIQUETA «ELECTROCUCIÓN» | ETICHETTA «ELETTROCUZIONE» | ETIQUETA «ELECTROCUSSÃO» |
« FLOOR HEIGHT…» LABEL | «ETIQUETA «ALTURA PISO» | ETICHETTA «ALTEZZA PAVIM | ETIQUETA «ALTURA PISO…» |
« HAND CRUSHING » LABEL | «ETIQUETA «APLASTAMIENTO MANO» | ETICHETTA «SCHIACCIAMENTO MANI» | ETIQUETA «ESMAGAMENTO MÃO» |
« HYDRAULIC OIL » LABEL | «ETIQUETA «ACEITE HIDRÁULICO» | ETICHETTA «OLIO IDRAULICO» | ETIQUETA «ÓLEO HIDRÁULICO» |
« OPERATING INSTRUCTIONS » LABEL | «ETIQUETA «CONSIGNAS UTILIZACIÓN» | ETICHETTA «ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO» | ETIQUETA «INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO» |
« READ MANUAL » LABEL | ETIQUETA «LEER MANUAL» | ETICHETTA «LEGGERE IL MANUALE» | ETIQUETA «LER MANUAL» |
« TOP OIL LEVEL » LABEL | «ETIQUETA «NIVEL ACEITE ALTO» | ETICHETTA «LIVELLO OLIO ALTO» | ETIQUETA «NÍVEL ÓLEO ALTO» |
« TRUCK FORK » LABEL | «ETIQUETA «HORQUILLA CARRO» | ETICHETTA «FORCA CARRELLO» | ETIQUETA «GARFO CARRINHO» |
« WEARING OF CLOTHES » LABEL | «ETIQUETA «LLEVAR PUESTA PRENDA» | ETICHETTA «PORTO DI INDUMENTO» | ETIQUETA «USO DE ROUPA» |
« WELDING EARTH » LABEL | ETIQUETA «MASA SOLDADURA» | ETICHETTA «MASSA SALDATURA» | ETIQUETA «MASSA SOLDADURA» |
ACCESS FLAP | TRAMPILLA DE ACCESO | PORTELLO D’ACCESSO | ALÇAPÃO DE ACESSO |
ADDITIONAL COUNTERWEIGHT | CONTRAPESO ADICIONAL | CONTRAPPESO AGGIUNTIVO | CONTRAPESO ADICIONAL |
ADHESIVE BASE | ZÓCALO ADHESIVO | ZOCCOLO ADESIVO | BASE ADESIVA |
ADJUSTABLE BEND 90° JIC | CODO ORIENTABLE 90° JIC | GOMITO ORIENTABILE 90° JIC | JOELHO ORIENTÁVEL 90° JIC |
ADJUSTING WASHER | ARANDELA DE AJUSTE | RONDELLA DI REGOLAZIONE | ANILHA DE AJUSTE |
ANGLE SENSOR | CAPTADOR DE ÁNGULO | SENSORE ANGOLARE | CAPTADOR DE ÂNGULO |
AUSTRALIA LABELS | ETIQUETAS AUSTRALIA | ETICHETTE AUSTRALIA | ETIQUETAS AUSTRÁLIA |
AUXILIARY CONTACT | CONTACTO AUXILIAR | CONTATTO AUSILIARE | CONTACTO AUXILIAR |
BALL BEARING | RODAMIENTO DE BOLAS | CUSCINETTO A SFERA | ROLAMENTO DE ESFERAS |
BASE | ZÓCALO | ZOCCOLO | BASE |
BASE | ASIENTO | COLLARE | COLAR |
BATTERY CHARGE EXTERNAL INDICATOR | INDICADOR EXTERIOR CARGA BATERÍA | INDICATORE ESTERNO CARICA BATTERIA | INDICADOR EXTERIOR CARGA BATERIA |
BATTERY CHARGER | CARGADOR DE BATERÍA | CARICATORE DE BATTERIA | CARREGADOR DE BATERIA |
BATTERY CHARGER | CARGADOR DE BATERÍA | CARICATORE DE BATTERIA | CARREGADOR DE BATERIA |
BATTERY CUT-OFF | CORTADOR DE BATERÍA | SPACCATO BATTERIA | INTERRUPTOR DE BATERIA |
BATTERY UNIT | CONJUNTO BATERÍA | INSIEME BATTERIA | CONJUNTO BATERIA |
BEARING | RODAMIENTO | CUSCINETTO | ROLAMENTO |
BEND | CODO | GOMITO | JOELHO |
BIODEGRADABLE OIL | ACEITE BIODEGRADABLE | OLIO BIODEGRADABILE | ÓLEO BIODEGRADÁVEL |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
BOLT WITHOUT CLASP | CERROJO SIN CERRADURA | CHIAVISTELLO SENZA BOCCHETTA | FERROLHO SEM BATENTE |
BONDING JUMPER | TRENZA DE MASA | TRECCIA DI MASSA | CABO TRANÇADO DE LIGAÇÃO À MASSA |
BOTTOM PART | PARTE BAJA | PARTE BASSA | PARTE BAIXA |
BOX | CAJA | SCATOLA | CAIXA |
BOX | CAJÓN | CASSONE | CAIXA |
BOX | CAJA | SCATOLA | CAIXA |
BRACE | DISTANCIADOR | DISTANZIATORE | ESPAÇADOR |
BULKHEAD CONNECTOR | PASO DE TABIQUE SEPARADOR | ATTRAVERSAMENTO DI DIAFRAMMA | PASSAGEM DE DIVISÓRIA |
BUNDLE | HAZ | FASCIO | FEIXE |
BUNDLES | CONJUNTO HACES | INSIEME FASCI | CONJUNTO FEIXES |
BUZZER | AVISADOR | AVVISATORE | BUZINA |
CABLE | CABLE | CAVO | CABO |
CABLE BUNDLE FLASHING LIGHTS | HAZ FARO DE DESTELLOS | FASCIO LAMPEGGIATORE | FEIXE LUZ INTERMITENTE |
CABLE CLIP | ABRAZADERA DE FIJACIÓN | COLLARE DI FISSAGGIO | BRAÇADEIRA DE FIXAÇÃO |
CABLE HOLDER CHAIN | CADENA PORTACABLE | CATENA PORTA-CAVO | CORRENTE PORTA-CABO |
CAN | BIDÓN | BIDONE | BIDÃO |
CENTRALISED FILLING | RELLENADO CENTRALIZADO | RIEMPIMENTO CENTRALIZZATO | ENCHIMENTO CENTRALIZADO |
CHAIN | CADENA | CATENA | CORRENTE |
CHAIN AXLE | EJE DE CADENA | ASSE DI CATENA | EIXO DE CORRENTE |
CHAIN YOKE | CAJA DE CADENA | PROTEZIONE CATENA | CHAPA DE CORREIA |
CHARGER CONNECTION | CONEXIÓN CARGADOR | RACCORDO CARICATORE | JUNÇÃO CARREGADOR |
CHARGER OPTION | OPCIÓN CARGADOR | OPZIONE CARICATORE | OPÇÃO CARREGADOR |
CHASSIS COVER | CAPÓ DEL CHASIS | COFANO TELAIO | COBERTURA DO CHASSIS |
CHOCK | CALCE | SPESSORE | CALÇO |
CLEVIS | HORQUILLA | RIVESTIMENTO | CHAPA |
CLOSING SHEET | CHAPA DE CIERRE | LAMIERA DI CHIUSURA | CHAPA DE FECHO |
COMMON LABELS | ETIQUETAS COMUNES | ETICHETTE COMUNI | ETIQUETAS COMUNS |
COMPRESSED AIR OPTION | OPCIÓN AIRE COMPRIMIDO | OPZIONE ARIA COMPRESSA | OPÇÃO AR COMPRIMIDO |
COMPRESSION SPRING | RESORTE DE COMPRESIÓN | MOLLA DI COMPRESSIONE | MOLA DE COMPRESSÃO |
CONE SHAPED BEARING | RODAMIENTO CONICO | CUSCINETTO CONICO | ROLAMENTO CÓNICO |
CONICAL SPRING WASHER | |||
CONTACT BLOCK | CUERPO COMPLETO | CORPO COMPLETO | CORPO COMPLETO |
COUNTERWEIGHT ASSEMBLY | CONJUNTO CONTRAPESO | INSIEME CONTRAPPESI | CONJUNTO CONTRAPESO |
COUPLING | ACOPLADOR | GIUNTO | ACOPLADOR |
COVER UNIT | CONJUNTO CAPOTADO | INSIEME PROTEZIONI | CONJUNTO CAPOTAGEM MASTRO |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
CRENELLATED NUT | TUERCA ALMENADA | DADO AD INTAGLI | PORCA |
CYL. ROLLER BEARING | RODAMIENTO RODILLOS CIL. | CUSCINETTO A RULLI CILIND. | ROLAMENTO ROLOS CILINDROS |
DENMARK LABELS | ETIQUETAS DINAMARCA | ETICHETTA DANIMARCA | ETIQUETAS DINAMARCA |
DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER | DISYUNTOR DIFERENCIAL | INTERRUTTORE DIFFERENZIALE | DISJUNTOR DIFERENCIAL |
DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER OPTION | OPCIÓN DISY. DIF. | OPZIONE INTERRUTTORE DIFFERENZIALE | OPÇÃO DISJUNÇÃO DIFERENCIAL |
DO NOT GO DOWN LABEL | «ETIQUETA «NO BAJAR» | ETICHETTA «NON SCENDERE» | ETIQUETA «NÃO DESCER» |
DRIVING AXLE-(TREE) | EJE MOTOR | ASSE MOTORE | EIXO MOTOR |
DUNKING DEVICE | SUJETADOR | TUTA | FIXADOR |
ELASTIC SHAFT RING | ANILLO ELÁSTICO EJE | ANELLO ELASTICO ALBERO | ANEL ELÁSTICO ÁRVORE |
ELECTRIC MOTOR | MOTOR ELÉCTRICO | MOTORE ELETTRICO | MOTOR ELÉCTRICO |
EMERGENCY LOW. UNIT | BLOQUE BAJADA DE EMERGENCIA | BLOCCO DISCESA EMERGENZA | BLOCO DESCIDA EMERGÊNCIA |
EMERGENCY LOWERING | BAJADA DE SOCORRO | DISCESA DI SICUREZZA | DESCIDA DE EMERGÊNCIA |
EMERGENCY LOWERING | BAJADA DE SOCORRO | DISCESA DI SICUREZZA | DESCIDA DE EMERGÊNCIA |
END FITTING | EXTREMO | ELEMENTO TERMINALE | PONTEIRA |
ENTIRE SUB-FRAME UNIT | CONJUNTO CHASIS COMPLETO | INSIEME TELAIO COMPLETO | CONJUNTO CHASSIS COMPLETO |
EXTENSION BUNDLE | |||
FINLAND LABELS | ETIQUETAS FINLANDIA | ETICHETTE FINLANDIA | ETIQUETAS FINLÂNDIA |
FITTING | RACOR | RACCORDO | UNIÃO |
FIXED COMB FOR CHAIN | PEINE FIJO PARA CADENA | PETTINE FISSO PER CATENA | PENTE FIXO PARA CORRENTE |
FLANGED BEARING BUSH | ANILLO CON COLLARÍN | ANELLOGUIDA | CASQUILHO COM REBORDO |
FLASHING LIGHT | LUZ DE DESTELLOS | FANALE A BAGLIORE | LUZ INTERMITENTE |
FLASHING LIGHTS OPTION | OPCIÓN LUZ DE DESTELLOS | OPZIONE FARO A LAMPI | OPÇÃO LUZES DE EMERGÊNCIA |
FLAT | PLATO | FERRO PIATTO | PRATO |
FLAT WASHER | ARANDELA PLANA | RONDELLA PIATTA | ANILHA PLANA |
FLAT-END SCREW | TORNILLO DE EXTREMO PLANO | VITE A ESTREMITÁ PIATTA | PARAFUSO DE EXTREMIDADE CHATA |
FLEXIBLE | FLEXIBLE | FLESSIBILE | TUBO FLEXÍVEL |
FLEXIBLE PIN | PASADOR ELÁSTICO | COPPIGLIA ELASTICA | PERNO ELÁSTICO |
FLUSH-FITTING SOCKET | ENCHUFE ENCASTRADO | PRESA A INCASSO | TOMADA AJUSTÁVEL |
FOAM | ESPUMA | SCHIUMA | ESPUMA |
FRAME | CHASIS | TELAIO | CHASSIS |
FRAME COUNTERWEIGHT | CONTRAPESO CHASIS | CONTRAPPESO TELAIO | CONTRAPESO CHASSIS |
FRANCE LABELS | ETIQUETAS FRANCIA | ETICHETTE FRANCIA | ETIQUETAS FRANÇA |
FUSE | FUSIBLE | FUSIBILE | FUSÍVEL |
FUSE HOLDER | PORTAFUSIBLE | PORTAFUSIBILE | PORTA-FUSÍVEL |
GANTRY ASSY. | CONJUNTO PLATAFORMA | INSIEME PIATTAFORMA | CONJUNTO CESTA |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
GB LABELS | ETIQUETAS GB | ETICHETTE REGNO UNITO | ETIQUETAS GB |
GEL BATTERY OPTION | OPCIÓN BATERÍA GEL | OPZIONE BATTERIA GEL | OPÇÃO BATERIA GELO |
GREEN ARROW | FLECHA VERDE | FRECCIA VERDE | LANÇA VERDE |
GUIDE | GUÍA | GUIDA | GUIA |
GUIDE PAD | PATÍN DE GUÍA | PATTINO DI GUIDA | PATIM DE GUIA |
GUIDING AXLE-(TREE) | EJE DIRECTOR | ASSE DI GUIDA | EIXO DIRECTOR |
HAND PUMP | BOMBA DE MANO | POMPA A MANO | BOMBA MANUAL |
HAND PUMP KIT | KIT BOMBA DE MANO | KIT POMPA A MANO | KIT BOMBA A MÃO |
HAND PUMP LEVER | PALANCA DE BOMBA DE MANO | LEVA DI POMPA A MANO | ALAVANCA DE BOMBA MANUAL |
HARNESS | ARNÉS | IMBRACATURE | ARNÊS |
HEADED PIN | EJE DE CABEZA | ASSE A TESTA | EIXO DE CABEÇA |
HEX CAP SCREW | TORNILLO DE EXTREMO CUBETA | VITE A ESTREMITÁ CONCAVA | |
HINGE | BISAGRA | CERNIERA | DOBRADIÇA |
HOLDER | SOPORTE | SUPPORTO | SUPORTE |
HOLLAND LABELS | ETIQUETAS HOLANDA | ETICHETTE OLANDA | ETIQUETAS HOLANDA |
HUB PLUG | TAPÓN DE CUBO | TAPPO MOZZO | BUJÃO DE CUBO |
HYDRAULIC FILTER | FILTRO HIDRÁULICO | FILTRO IDRAULICO | FILTRO HIDRÁULICO |
HYDRAULIC SECTION | CONJUNTO HIDRÁULICO | INSIEME IDRAULICA | CONJUNTO HIDRÁULICO |
HYDRAULIC TUBE | TUBO HIDRÁULICO | TUBO IDRAULICO | TUBO HIDRÁULICO |
INDICATOR | INDICACOR | INDICATORE | INDICADOR |
IRON SHEET OF CLOSURE | CHAPA CIERRE | LAMIERA CHIUSURA | CHAPA FECHO |
ITALY LABELS | ETIQUETAS ITALIA | ETICHETTE ITALIA | ETIQUETAS ITÁLIA |
JIB ASSEMBLY | CONJUNTO PENDULAR | INSIEME BRACCIO OSCILLANTE | CONJUNTO PENDULAR |
JIB CYLINDER | GATO PENDULAR | MARTINETTO BRACCIO OSCILLANTE | MACACO PENDULAR |
LABELS | ETIQUETAS | ETICHETTAS | ETIQUETAS |
LAMP | LÁMPARA | LAMPADA | LÂMPADA |
LATCH | PESTILLO | LEVETTA DI CHIUSURA | TRINCO |
LEFT HOOD | CAPÓ IZQUIERDO | COFANO SINISTRO | CAPÔ ESQUERDO |
LEFT PLATE COVER | CAPÓ CHAPA IZQUIERDO | COFANO LAMIERA SINISTRO | CAPÔ CHAPA ESQUERDA |
LIFT CYLINDER | GATO ELEVACIÓN | MARTINETTO SOLLE | CILINDRO DE ELEVAÇÃO |
LIGHT SUPPORT | SOPORTE FARO | SUPPORTO FARO | SUPORTE FAROL |
LOAD ON ONE WHEEL | CARGA EN 1 RUEDA | CARICO SU 1 RUOTA | CARGA NUMA RODA |
LOCK NUT | CONTRATUERCA | CONTRODADO | CONTRA-PORCA |
LOGO | GRAFISMO | GRAFICA | GRAFISMO |
LYRE PROPYLENE CHAIN | COLLARÍN PROPILENO LIRA | COLLARE PROPILENO A LIRA | ANEL PROPILENO LYRE |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português | |
MAINTENANCE LOG | LIBRETA DE MANTENIMIENTO | LIBRETTO DI MANUTENZIONE | CADERNO DE MANUTENÇÃO | |
MALE BEND 90 JIC | CODO MACHO 90° JIC | GOMITO MASCHIO 90° JIC | COTOVELO MACHO 90° JIC | |
MALE ORIENT. ADAPTOR (JIC) | ADAPTADOR MACHO ORIENT JIC | ADATTATORE MASCHIO JIC | ADAPTADOR MACHO ORIENT JIC | |
MALE UNION PIECE | UNIÓNMACHO | UNIONE MASCHIO | UNIÃO MACHO | |
MALE UNION PIECE JIC | UNIÓNMACHO JIC | UNIONE MASCHIO JIC | UNIÃO MACHO JIC | |
MANUFACTURER’S PLATE | PLACA CONSTRUCTOR | TARGA COSTRUTTORE | PLACA DO CONSTRUTOR | |
MAST FOOT | PIE DE MÁSTIL | PIEDE D’ALBERO | PÉ DE MASTRO | |
METAL FRAME PROFILE | PERFIL ARMADURA METÁLICA | SAGOMA ARMATURA METALLICA | PERFIL ARMAÇÃO METÁLICA | |
MINIMESS TAP | TOMA MINIMESS | PRESA MINIMESS | TOMADA MINIMESS | |
MODULE | MÓDULO | MODULO | MÓDULO | |
MOULDED COUNTERWEIGHT | CONTRAPESO MOLDEADO | CONTRAPPESO FUSO | CONTRAPESO MOLDADO | |
MUSHROOM-HEADED BUTTON | BOTÓN INTERRUPTOR DE BOLA | PULSANTE A FUNGO | BOTÃO DE EMERGÊNCIA | |
NIVOSTOP CAN | BIDÓN NIVOSTOP | BIDONE NIVOSTOP | BIDÃO NIVOSTOP | |
NON-SLIP ADHESIVE TAPE | ADHESIVO ANTIDESLIZANTE | ADESIVO ANTISCIVOLO | ADESIVO ANTI-DERRAPANTE | |
NUT | TUERCA | DADO | PORCA | |
OBTURATOR MODULE | MÓDULO OBTURADOR | MODULO OTTURATORE | MÓDULO OBTURADOR | |
OIL FILTER CARTRIDGE | CARTUCHO FILTRO DE ACEITE | CARTUCCIA FILTRO DELL’OLIO | ELEMENTO DE FILTRO DE ÓLEO | |
ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | |
ON/OFF MOVEMENTS BLOCK | BLOQUE MOVIMIENTOS TODO O NADA | BLOCCO MOVIMENTI TUTTO O NIENTE | BLOCO MOVIMENTOS TUDO OU NADA | |
ONE-WAY VALVE | MARIPOSA ANTIRRETROCESO | VALVOLA ANTI-RITORNO | VÁLVULA ANTI-RETORNO | |
OPENING GUARD RAIL | BARANDILLA MÓVIL | LISTONE APRIBILE | LIÇO COM ABERTURA | |
OPERATOR’S MANUAL | MANUAL DE OPERACIÓN Y | MANUALE DE GUIDA E MANUTENZIONE | MANUAL CE | |
MANTENIMIENTO | ||||
OPERATOR’S MANUAL | MANUAL DEL OPERADOR | GUIDA DELL’OPERATORE | MANUAL DO OPERADOR | |
OPTION | OPCIÓN | OPZIONE | OPÇÃO | |
OWNER’S MANUAL | MANUAL DEL USUARIO | GUIDA UTENTE | OWNER’S MANUAL | |
PACKING BOX | PRENSAESTOPAS | PREMISTOPPA | EMPANQUE | |
PENDULAR ARM | BRAZO PENDULAR | BILANCIERE PENDOLARE | BRAÇO PENDULAR | |
PIN | PASADOR | BIETTA | CAVILHA | |
PIPE | TUBO | TUBO | TUBO | |
PLATE | CHAPA | LAMIERA | CHAPA | |
PLATE | PLETINA | PIASTRA | PLATINA | |
PLATFORM | PLATAFORMA | PIATTAFORMA | CESTA | |
PLATFORM + JIB | PLATAFORMA + PENDULAR | PIATTAFORMA + BRACCIO OSCILLANTE | PLATAFORMA + PENDULAR | |
PLATFORM BOX ASSEMBLY | CONJUNTO CAJA BARQUILLA | INSIEME MODULO PIATTAFORMA | CONJUNTO CAIXA CABINA | |
PLATFORM BOX DRILLING | PERFORACIÓN CAJA BARQUILLA | FORATURA SCATOLA PIATTAFORMA | PERFURAÇÃO CAIXA PLATAFORMA |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
PLATFORM CONTROL PANEL | PUPITRE BARQUILLA | QUADRO PIATTAFORMA | MESA PLATAFORMA |
PLUG | CLAVIJA | SPINA | FICHA |
PLUG | TAPÓN | TAPPO | BUJÃO |
PLUG SOCKET | TOMA | PRESA | TOMADA |
PORTUGAL LABELS | ETIQUETAS PORTUGAL | ETICHETTE PORTOGALLO | ETIQUETAS PORTUGAL |
POSITION SWITCH | INTERRUPTOR DE POSICIÓN | INTERRUTTORE DI POSIZION | INTERRUPTOR DE POSIÇÃO |
POWER SUPPLY LIFTING DEVICE OPTION | OPCIÓN ALIM EN BARQUILLA | OPZIONE ALIM. CESTELLO | OPÇÃO ALIM PLATAFORMA |
POWER SUPPLY SECTION | CONJUNTO ELECTRICIDAD | INSIEME ELETTRICITÀ | CONJUNTO ELECTRICIDADE |
PRESSURE ADAPTOR (JIC) | ADAPTADOR TOMA PRESIÓN JIC | ADATTATORE PRESSIONE JIC | ADAPTADOR P. PRESSÃO JIC |
PRESSURISED LIQUID LABEL | ETIQUETA FLUIDO BAJO PRESIÓN | ETICHETTA FLUIDO SOTTO PRESSIONE | ETIQUETA FLUIDO SOB PRESSÃO |
PROTECTION | PROTECCION | PROTEZIONE | PROTECCÃO |
PROTECTIVE PLATE | PLACA DE PROTECCIÓN | PIASTRA DI PROTEZIONE | PLACA DE PROTECÇÃO |
PULLEY | POLEA | PULEGGIA | POLIA |
PULLEY PIN | EJE DE POLEA | ASSE DI PULEGGIA | EIXO DE POLIA |
PULLEY SUPPORT | PORTAPOLEA | PORTAPULEGGIA | PORTA POLÉ |
PULLEY SUPPORT | SOPORTE POLEA | SUPPORTO PULEGGIA | SUPORTE POLÉ |
PUMP MOTOR UNIT | GRUPO MOTOBOMBA | GRUPPO MOTOPOMPA | GRUPO MOTO-BOMBA |
PUSH BUTTON | BOTÓN PULSADOR | PULSANTE | BOTÃO DE PRESSÃO |
PVC TUBE | TUBO PVC | TUBO PVC | TUBO PVC |
RAPID FASTENER | EMPALME RÁPIDO | RACCORDO RAPIDO | JUNÇÃO RÁPIDA |
RECEPTACLE | RECEPTACULO | BACINO DI RACCOLTA | RECEPTÁCULO |
RED ARROW | FLECHA ROJA | FRECCIA ROSSA | LANÇA VERMELHA |
RED LIGHT INDICATOR | PILOTO ROJO | SPIA ROSSA | SINAL LUMINOSO VERMELHO |
REGULAR ORIENT. TEE CONNECTION (JIC) | T ORIENT. IGUAL JIC | RACCORDO A «T» ORIENT. UGUALE. JIC | TÉ ORIENT. IGUAL. JIC |
REMOTE CONTROL BUNDLE | |||
REMOTE-CONTROL OPTION FOR BRAKES | OPCIÓN MANDO A DISTANCIA FRENO | OPZIONE TELECOMANDO FRENO | OPÇÃO TELECOMANDO FREIO |
RETAINER | ARANDELA DE RETENCIÓN | RONDELLA DI RITENUTA | ANILHA DE RETENÇÃO |
REV. ORIENT. TEE CONNECTION (JIC) | T ORIENT. INV. JIC | RACCORDO A «T» ORIENT. ROV. JIC | TÉ ORIENT. RENV. JIC |
RFA LABELS | ETIQUETTES RFA | ETICHETTE GERMANIA | ETIQUETAS RFA |
RIDGED CONICAL DISC | ARANDELA CÓNICA ESTRIADA | RONDELLA CONICA SCANALATA | ANEL CÓNICO ESTRIADO |
RIGHT HOOD | CAPÓ DERECHO | COFANO DESTRO | CAPÔ DIREITO |
RIGHT PLATE COVER | CAPÓ CHAPA DERECHO | COFANO LAMIERA DESTRO | CAPÔ CHAPA DIREITA |
RIGHT-HAND STANDARD LUBRICATOR | ENGRASADOR ESTÁNDAR DERECHO | INGRASSATORE STANDARD DIRITTO | LUBRIFICADOR PADRÃO DIREITO |
RING | ANILLO | ANELLO | CASQUILHO |
RUBBER WASHER | ARANDELA ELÁSTICA | RONDELLA ELASTICA | ANILHA ELÁSTICA |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
SCREW | TORNILLO | VITE | PARAFUSO |
SCREW WITH A TRONCONICAL END | TORNILLO DE EXTREMO TRONCÓNICO | VITE A ESTREMITÁ TRONCOCONICA | |
SEAL | JUNTA | GIUNTO | JUNTA |
SEAL RING | ANILLO DE ESTANQUEIDAD | ANELLO DI TENUTA | CASQUILHO DE VEDAÇÃO |
SEALED BATTERY CHARGER | CARGADOR DE BATERÍA ESTANCO | CARICATORE DI BATTERIA A | CARREGADOR DE BATERIA ESTANQUE |
SEALED EMPTY BOX | CAJA VACÍA ESTANCA | SCATOLA VUOTA IMPERMEABILE | CAIXA VAZIA VEDADA |
SELF-LOCKED NUT | TUERCA DE AUTOFRENADO | DADO AUTOFRENATO | PORCA DE SEGURANÇA |
SENSOR SUPPORT | SOPORTE CAPTADOR | SUPPORTO SENSORE | SUPORTE CAPTADOR |
SHEET METAL SUPPORT | CHAPA SOPORTE | LAMIERA SUPPORTO | CHAPA SUPORTE |
SILENTBLOC | SILENTBLOC | SILENTBLOC | SILENTBLOC |
SINGLE-AXIS CONTROLLER | MANIPULADOR 1 EJE | MANIPOLATORE 1 ASSE | MANIPULADOR 1 EIXO |
SLEW RING | CORONA DE ORIENTACIÓN | CORONA DI ORIENTAZIONE | COROA DE ORIENTAÇÃO |
SLEWING MOTOR | MOTOR ORIENTACIÓN | MOTORE ORIENTAZIONE | MOTOR DE ORIENTAÇÃO |
SLIDING BAR | BARRA DESLIZANTE | SBARRA SCORREVOLE | BARRA ESCORREGADIÇA |
SLOTTED SCREW | TORNILLO CABEZA REDONDA HENDIDA | VITE FUMISTA A INTAGLIO | |
SPAIN LABELS | ETIQUETAS ESPAÑA | ETICHETTE SPAGNA | ETIQUETAS ESPANHA |
SPARE PARTS CATALOGUE | CATÁLOGO PR | CATALOGO PR | CATÁLOGO PEÇAS SOBRESSELENTES |
SPIRAL CABLE | CABLE ESPIRAL | CAVO SPIRALE | CABO ESPIRAL |
SPLIT PIN | PASADOR DE ALETAS | COPPIGLIA TAGLIATA | CAVILHA FENDIDA |
SPOTLIGHT | PROYECTOR | PROIETTORE | FAROL |
SPRING | RESORTE | MOLLA | MOLA |
STEERING CONNECTING ROD | BIELETA DE DIRECCIÓN | BIELLETTA DI DIRECTION | BIELA DE DIRECÇÃO |
STEERING CYLINDER | GATO DE DIRECCIÓN | MARTINETTO DI DIREZIONE | CILINDRO DE DIRECÇÃO |
STUD | ESPIGA | CAVICCHIO | PERNO |
SUPPLY | ALIMENTACIÓN | ALIMENTAZIONE | ALIMENTAÇÃO |
SUPPORT LUG | PATA SOPORTE | FLANGIA SUPPORTO | GANCHO DE SUPORTE |
SWEDEN LABELS | ETIQUETAS SUECIA | ETICHETTA SVEZIA | ETIQUETAS SUÉCIA |
SWITCH | INTERRUPTOR | INTERRUTTORE | INTERRUPTOR |
TELESCOPIC MAST | MÁSTIL TELESCÓPICO | ALBERO TELESCOPICO | MASTRO TELESCÓPICO |
TERMINAL PARTITION BLOCK | BLOQUE PARED TERMINAL | BLOCCO TRAMEZZO TERMINALE | BLOCO PAREDE TERMINAL |
TERRESTRIAL INTERFACE BLOCK | BLOQUE EMPALME DE TIERRA | BLOCCO GIUNZIONE DI TERRA | BLOCO DE JUNÇÃO DE TERRA |
THIN NUT | TUERCA INFERIOR | DADO BASSO | PORCA BAIXA |
THRUST WASHER | ARANDELA DE TOPE | RONDELLA DI FERMO | ANILHA DE BATENTE |
TIE ROD | TIRANTE | TRAVE | TIRANTE |
TIE ROD PIN | EJE DE TIRANTE | ASSE DEL TIRANTE | EIXE DE TIRANTE |
Haulotte Group STAR 10
English | Español | Italiano | Português |
TIGHTENING COLLAR | ABRAZADERA APRIETE | COLLARE DI SERRAGGIO | BRAÇADEIRA DE APERTO |
TOOTH LOCK WASHER | ARANDELA DE DIENTES | RONDELLA A DENTE | ANILHA DE DENTES |
TRACTION BATTERY ASSEMBLY | CONJUNTO BATERÍA TRACCIÓN | INSIEME BATTERIA TRAZIONE | CONJUNTO BATERIA TRACÇÃO |
TURN KNOB HEAD | CABEZA DE BOTÓN GIRATORIO | TESTA DI MANOPOLA GIREVOLE | CABEÇA DE BOTÃO ROTATIVO |
TURNTABLE BOX ASSEMBLY | CONJUNTO CAJA TORRETA | INSIEME MODULO TORRETTA | CONJUNTO CAIXA TORRE |
TURNTABLE BOX DRILLING | PERFORACIÓN CAJA TORRETA | FORATURA SCATOLA TORRETTA | PERFURAÇÃO CAIXA TORRE |
TURNTABLE CONTROL DESK LABEL | ETIQUETA PUPITRE TORRETA | ETICHETTA QUADRO TORRETTA | ETIQUETA MESA TORRE |
TURRET | TORRETA | TORRETA | TORRE |
TURRET CABINET | CAJA TORRETA | COFANETTO TORRETTA | CAIXA TORRE |
UNION PIECE T.C JIC | UNIÓN IGUAL T.C JIC | UNIONE UGUALE T.C JIC | UNIÃO EM TÊ T.C JIC |
UPPER PENDULAR ARM | BRAZO SUPERIOR PENDULAR | BRACCIO OSCILLANTE ALTO | BRAÇO SUPERIOR PENDULAR |
VARIABLE SPEED UNIT | VARIADOR | VARIATORE | VARIADOR |
WARRANTY ACTIVATION LABEL | «ETIQUETA «ACTIVACIÓN GARANTÍA» | ETICHETTA » INIZIO GARANZIA « | ETIQUETA «ACCIONAMENTO GARANTIDO» |
WASHER | ARANDELA | RONDELLA | ANILHA |
WHEEL | RUEDA | RUOTA | RODA |
WHEEL HUB | CUBO DE RUEDA | MOZZO DI RUOTA | CUBO DE RODA |
WINDER | BOBINADORA | AVVOLGITORE | ENROLADOR |
WOODRUFF KEY | CHAVETA PARAL. | CHIAVETTA PARALL. | CHAVETA PARALELA |
WORK-LIGHTS OPTION | OPCIÓN FARO DE TRABAJO | OPZIONE FARO LAVORO | OPÇÃO FAROL TRABALHO |
YELLOW AND BLACK ADHESIVE MARKING | MARCADO ADHESIVO AMARILLO Y NEGRO | MARCATURA ADESIVO GIALLO E NERO | MARCAÇÃO ADESIVA AMARELA E PRETA |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
« 240 V SOCKET » LABEL | ETIKETT «240V UTTAG» | ETIKETTI «PISTOKE 240V» | ETICHETA «PRIZA 240V» | |
« BATTERY CHARGE » LABEL | ETIKETT «BATTERILADDNING» | ETIKETTI «PARISTON LATAUS» | ETICHETA «INCARCARE | |
BATERIE» | ||||
« BATTERY SERVICING » LABEL | ETIKETT «UNDERHÅLL AV | ETIKETTI «PARISTON HUOLTO» | ETICHETA «INTRETINERE | |
BATTERIET» | BATERIE» | |||
« BODY CRUSHING » LABEL | ETIKETT «SÖNDERKLÄMNING | ETIKETTI «VARTALO VOI JÄÄDÄ | ETICHETA «PERICOL DE | |
AV KROPPEN» | PURISTUKSIIN» | RANIRE CORP» | ||
« DIRECTION OF TRAVEL » | ETIKETT «KÖRRIKTNING» | ETIKETTI «KULJETUKSEN | ETICHETA «SENS TRANSLATIE» | |
LABEL | SUUNTA» | |||
« DO NOT PARK » PARK | ETIKETT «PARKERING | ETIKETTI «ÄLÄ PYSÄKÖI» | ETICHETA «A NU STATIONA» | |
FÖRBJUDEN» | ||||
« ELECTROCUTION » LABEL | ETIKETT «ELSTÖT» | ETIKETTI «SÄHKÖISKUVAARA» | ETICHETA «PERICOL DE | |
ELECTROCUTARE» | ||||
« FLOOR HEIGHT…» LABEL | ETIKETT «GOLVHÖJD… « | ETIKETTI «POHJAN KORKEUS…» | ETICHETA «PLANSEU INALT» | |
« HAND CRUSHING » LABEL | ETIKETT «SÖNDERKLÄMNING | ETIKETTI «KÄSI VOI JÄÄDÄ | ETICHETA «PERICOL DE | |
AV HAND» | PURISTUKSIIN» | RANIRE LA MANA» | ||
« HYDRAULIC OIL » LABEL | ETIKETT «HYDRAULOLJA» | ETIKETTI «HYDRAULIIKKAÖLJY» | ETICHETA «ULEI HIDRAULIC» | |
« OPERATING INSTRUCTIONS » | ETIKETT «INSTRUKTIONER FÖR | ETIKETTI «KÄYTTÖOHJEET» | ETICHETA «DISPOZITII DE | |
LABEL | ANVÄNDNING» | FOLOSIRE» | ||
« READ MANUAL » LABEL | ETIKETT «LÄS HANDBOKEN» | ETIKETTI «LUE OHJEKIRJA» | ETICHETA «A CITI MANUALUL» | |
« TOP OIL LEVEL » LABEL | ETIKETT «ÖVRE OLJENIVÅ» | ETIKETTI «ÖLJYNKORKEUS | ETICHETA «NIVEL INALT DE | |
KORKEALLA» | ULEI» | |||
« TRUCK FORK » LABEL | ETIKETT «TRUCKGAFFEL» | ETIKETTI | ETICHETA «FURCA DE | |
«HAARUKKAKULJETIN» | TRACTARE» | |||
« WEARING OF CLOTHES » | ETIKETT «ANVÄNDNING AV | ETIKETTI «ASUSTEIDEN | ETICHETA «PORT DE | |
LABEL | KLÄDER» | KÄYTTÖ | ECHIPAMENT» | |
« WELDING EARTH » LABEL | ETIKETT «SVETSNINGSJORD» | ETIKETTI «MAADOITUS | ETICHETA «MASA SUDURA» | |
(HITSAUS)» | ||||
ACCESS FLAP | INSPEKTIONSLUCKA | PÄÄSYLUUKKU | TRAPA DE ACCES | |
ADDITIONAL COUNTERWEIGHT | TILLÄGGSMOTVIKT | LISÄ VASTAPAINO | CONTRA-GREUTATE | |
ADITIONALA | ||||
ADHESIVE BASE | VIDHÄFTANDE SOCKEL | TARRAPISTORASIA | SOCLU ADEZIV | |
ADJUSTABLE BEND 90° JIC | INSTÄLLBART KNÄRÖR 90° JIC | KÄÄNTYVÄ TAIVE 90° JIC | ||
ADJUSTING WASHER | JUSTERBRICKA | SÄÄTÖLAATTA | SAIBA DE REGLARE | |
ANGLE SENSOR | VINKELFÅNGARE | KULMA-ANTURI |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
AUSTRALIA LABELS | DEKALER, AUSTRALIEN | ETIKETIT AUSTRALIA | ETICHETE AUSTRALIA | |
AUXILIARY CONTACT | HJÄLPKONTAKT | LISÄKOSKETIN | CONTACT AUXILIAR | |
BALL BEARING | KULLAGER | KUULATELA | RULMENTCU BILE | |
BASE | SOCKEL | PISTORASIA | SOCLU | |
BASE | SOCKEL | KEHYS | PLACA DE BAZA | |
BATTERY CHARGE EXTERNAL | YTTRE | ULKOINEN | INDICATOR EXTERIOR DE | |
INDICATOR | BATTERILADDNINGSINDIKATOR | AKKULATAUSINDIKAATTORI | ÎNCARCARE A BATERIEI | |
BATTERY CHARGER | BATTERILADDARE | PARISTON LATAAJA | INCARCATOR DE ACUMULATOR | |
/ BATERIE | ||||
BATTERY CHARGER | BATTERILADDARE | PARISTON LATAAJA | INCARCATOR DE ACUMULATOR | |
/ BATERIE | ||||
BATTERY CUT-OFF | BATTERIBRYTARE | PARISTON VIRRANKATKAISU | SECTIUNE BATERIE | |
BATTERY UNIT | BATTERIENHET | AKKUKOKONAISUUS | ||
BEARING | LAGER | LAAKERI | RULMENT | |
BEND | KNÄRÖR | TAIVE | COT | |
BIODEGRADABLE OIL | BIOLOGISKT NEDBRYTBAR | BIOLOGISESTI HAJOAVA ÖLJY | ULEI BIODEGRADABIL | |
OLJA | ||||
BOLT WITHOUT CLASP | LÅS UTAN ANSLAG | SYLINTERI ILMAN LUKKOA | ZAVOR FARA SCOABA, BRIDA | |
BONDING JUMPER | JORDOMFLÄTNING | MAADOITUSVAHVIKE | BANDA DE MASA | |
BOTTOM PART | NEDRE DEL | ALAOSA | PARTEA DE JOS | |
BOX | DOSA | KOTELO | CUTIE | |
BOX | LÅDA | KOTELO | CHESON | |
BOX | LÅDA | ASIA | CARCASA CUTIE | |
BRACE | MELLANLÄGG | VÄLITUKI | ANTRETUAZA | |
BULKHEAD CONNECTOR | GENOMFÖRING I VÄGG | VÄLISEINÄVIENTI | TRECERE DE PERETE(USA DIN | |
PERETE DESPARTITOR) | ||||
BUNDLE | KABELHÄRVA | KEILA | FASCICUL | |
BUNDLES | ENH. KABELHÄRVOR | SÄDEKIMPPUKOKONAISUUS | ||
BUZZER | SIGNALHORN | MERKINANTOLAITE | AVERTIZOR SEMNALIZATOR | |
CABLE | KABEL | VAIJERI | CABLU | |
CABLE BUNDLE FLASHING | KABELHÄRVA, BLINKLJUS | VILKKUVALOJEN JOHDIN | ||
LIGHTS | ||||
CABLE CLIP | FASTSÄTTNINGSKLÄMMA | LETKUNKIINNITIN | COLIER DE FIXARE | |
CABLE HOLDER CHAIN | KABELHÅLLARE | VAIJERINPIDIKEKETJU | LANT PORT-CABLU | |
CAN | DUNK | BIDON | BIDON | |
CENTRALISED FILLING | CENTRALSTYRD PÅFYLLNING | LAVERRELLA KÄTEINEN ARVO |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
CHAIN | KEDJA | KETJU | LANT | |
CHAIN AXLE | AXEL FÖR KEDJA | KETJUAKSELI | ||
CHAIN YOKE | KEDJELOCK | AKSELIPINTA | ||
CHARGER CONNECTION | LADDARANSLUTNING | LATURILIITOS | RACORD ÎNCARCATOR | |
CHARGER OPTION | TILLVAL, LASTARE | KUORMAUSVALINTA | ||
CHASSIS COVER | CHASSIHUV | NAISEN LAKKI ALUSTA | ||
CHOCK | KIL | KIILA | CALA | |
CLEVIS | KÅPA | KANSI | CAPAC | |
CLOSING SHEET | TÄCKPLÅT | SULKUPELTI | ||
COMMON LABELS | GEMENSAMMA DEKALER | ETIKETTI ALHAINEN | ||
COMPRESSED AIR OPTION | TILLVAL TRYCKLUFT | PAINEILMAVAIHTOEHTO | ||
COMPRESSION SPRING | TRYCKFJÄDER | PURISTUSJOUSI | ARC DE COMPRESIE | |
CONE SHAPED BEARING | KONISKT RULLAGER | KARTIOLAAKERI | RULMENT CONIC | |
CONICAL SPRING WASHER | ||||
CONTACT BLOCK | HEL HUVUDDEL | KOKO RUNKO | CORP COMPLET | |
COUNTERWEIGHT ASSEMBLY | MOTVIKTSENHET | VASTAPAINOJÄRJESTELMÄ | ANSAMBLU CONTRA- | |
GREUTATE | ||||
COUPLING | KOPPLINGSANORDNING | LIITÄNTÄ | CUPLA | |
COVER UNIT | KÅPA | SUOJAKOTELOKOKONAISUUS | ||
CRENELLATED NUT | MUTTER MED SKÅRA | KIERRERUUVI | ||
CYL. ROLLER BEARING | RULLAGER CYL. | RULLALAAKERISYLINTERI | ||
DENMARK LABELS | DEKALER DANMARK | ETIKETTI TANSKA | ||
DIFFERENTIAL CIRCUIT | JORDFELSBRYTARE | DIFFERENTIAALIKATKAISIN | DISJUNCTOR (INTRERUPATOR) | |
BREAKER | DIFERENTIAL | |||
DIFFERENTIAL CIRCUIT | TILLVAL DIFF. STRÖMBR. | HIDASTETTU | ||
BREAKER OPTION | KYTKINVAIHTOEHTO | |||
DO NOT GO DOWN LABEL | DEKAL «SÄNK INTE» | ETIKETTI «LASKEUTUMINEN | ETICHETA » A NU SE COBORI» | |
KIELLETTY» | ||||
DRIVING AXLE-(TREE) | MOTORHJULAXEL | MOOTTORIAKSELI | ||
DUNKING DEVICE | STÄNGNINGSANORDNING | HAKA | DISPOZITIV DE STRANGERE | |
ELASTIC SHAFT RING | FJÄDERRING AXEL | ELASTINEN RENGASAKSELI | ||
ELECTRIC MOTOR | ELEKTRISK MOTOR | SÄHKÖMOOTTORI | MOTOR ELECTRIC | |
EMERGENCY LOW. UNIT | EXTRA BLOCK FÖR | HÄTÄALASTULOALUSTA | ||
NEDSÄNKNING | ||||
EMERGENCY LOWERING | HJÄLPREGLAGE FÖR | HÄTÄLASKUMEKANISMI | COLOANA DE SPRIJIN | |
NEDSÄNKNING |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
EMERGENCY LOWERING | HJÄLPREGLAGE FÖR | HÄTÄLASKUMEKANISMI | COLOANA DE SPRIJIN | |
NEDSÄNKNING | ||||
END FITTING | ÄNDSTYCKE | ISTUKKA | RACORD SPECIAL SABOT | |
ENTIRE SUB-FRAME UNIT | ENH. KOMPLETT CHASSI | KOKO RUNKOKOKONAISUUS | ||
EXTENSION BUNDLE | ||||
FINLAND LABELS | FINLÄNDSKA DEKALER | ETIKETIT SUOMI | ETICHETE FINLANDA | |
FITTING | ANSLUTNING | KAPPALE | RACORD | |
FIXED COMB FOR CHAIN | FAST KAM FÖR KEDJA | KETJUN KIINTEÄ LEUKA | ||
FLANGED BEARING BUSH | RING MED KRAGE | KAULARENGAS | BUCSA LA FLANSA CU GULER | |
FLASHING LIGHT | BLINKLJUS | VILKKUVALO | SEMNAL LUMINOS | |
FLASHING LIGHTS OPTION | TILLVAL BLINKLJUS | VILKKUVALOVAIHTOEHTO | ||
FLAT | PLATTJÄRN | LAATTA | PLAT | |
FLAT WASHER | FLAT BRICKA | LITTEÄ LAATTA | SAIBA PLATA | |
FLAT-END SCREW | SKRUV MED PLATT YTA | MATALAPÄÄRUUVI | ||
FLEXIBLE | SLANG | LETKU | FLEXIBIL | |
FLEXIBLE PIN | ELASTISK PINNE | ELASTINEN KOURU | ||
FLUSH-FITTING SOCKET | INFÄLLBART UTTAG | UPOTETTAVA PISTOKE | PRIZA ÎNCASTRABILA | |
FOAM | SKUMPLAST | VAAHTO | SPUMA | |
FRAME | CHASSI | RUNKO | RAMA SASIU CADRU | |
FRAME COUNTERWEIGHT | MOTVIKT SCHAKT | KORIN VASTAPAINO | ||
FRANCE LABELS | DEKALER FRANKRIKE | ETIKETTI RANSKA | ||
FUSE | SÄKRING | SULAKE | FUZIBIL | |
FUSE HOLDER | SÄKRINGSHÅLLARE | SULAKKEEN PIDIKE | PORT-FUZIBIL | |
GANTRY ASSY. | PLATTFORMSENHET | MOOTTORIKEHILÖT | ANSAMBLU NACELA | |
GB LABELS | BRITTISKA DEKALER | ETIKETIT GB | ETICHETE GB | |
GEL BATTERY OPTION | TILLVAL BATTERI FROST | AKUN ROUTAVALINTA | ||
GREEN ARROW | GRÖN PIL | VIHREÄ NUOLI | SAGEATA VERDE | |
GUIDE | FÖRARE | OHJAIN | GHID | |
GUIDE PAD | STYRMED | OHJAUSLUISTIN | PATINA DE GHIDAJ | |
GUIDING AXLE-(TREE) | HUVUDHJULAXEL | OHJAUSAKSELI | ||
HAND PUMP | HANDPUMP | KÄSIPUMPPU | POMPA DE MANA | |
HAND PUMP KIT | HANDPUMPSATS | KÄSIKÄYTTÖPUMPPUSARJA | KIT POMPA DE MANA | |
HAND PUMP LEVER | SPAK FÖR HANDPUMP | KÄSIPUMPPUVIPU | LEVIERUL POMPEI DE MANA | |
HARNESS | SELE | VALJAAT | ||
HEADED PIN | AXEL MED HUVUD | PÄÄN AKSELI | AX CU CAP | |
HEX CAP SCREW | SKRUV MED GROPIG YTA | RUUVI MALJAPÄÄ |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
HINGE | GÅNGJÄRN | NIVEL | SARNIERA, BALAMA | |
HOLDER | FÄSTE | TUKI | SUPORT | |
HOLLAND LABELS | NEDERLÄNDSKA DEKALER | ETIKETIT HOLLANTI | ETICHETE OLANDA | |
HUB PLUG | NAVPLUGG | NAVAN TULPPA | ORIFICIUL BUTUCULUI | |
HYDRAULIC FILTER | HYDRAULFILTER | HYDRAULISUODATIN | ||
HYDRAULIC SECTION | HYDRAULISK ENHET | HYDRAULINEN KOKONAISUUS | ||
HYDRAULIC TUBE | HYDRAULRÖR | HYDRAULIIKKAPUTKI | TUB(CONDUCTA) HIDRAULICA | |
INDICATOR | INDIKATOR | OSOITIN | INDICATOR | |
IRON SHEET OF CLOSURE | LUFTSLÄPP | SULKEMISPELTI | ||
ITALY LABELS | DEKALER ITALIEN | ETIKETTI ITALIA | ||
JIB ASSEMBLY | JIBBENHET | RIIPPUJÄRJESTELMÄ | ANSAMBLU PENDULAR | |
JIB CYLINDER | JIBBCYLINDER | RIIPPUVAIJERI | VERIN PENDULAR | |
LABELS | ETIKETTER | ETICHETE | ||
LAMP | LAMPA | LAMPPU | LAMPA | |
LATCH | TÄT | SALPA | ZAVOR | |
LEFT HOOD | HUV VÄNSTER | VASEN KANSI | CAPOTA STANGA | |
LEFT PLATE COVER | VÄNSTER PLÅTKÅPA | VASEN PELTIKANSI | ||
LIFT CYLINDER | DOMKRAFT FÖR LYFTNING | NOSTOSYLINTERI | CRIC DE RIDICARE | |
LIGHT SUPPORT | LAMPSTÖD | LAMPPUTUKI | ||
LOAD ON ONE WHEEL | BELASTNING PÅ 1 HJUL | KUORMA YHDELLÄ PYÖRÄLLÄ | ÎNCARCATURA PE O ROATA | |
LOCK NUT | LÅSMUTTER | LUKITUSMUTTERI | CONTRA-PIULITA | |
LOGO | GRAFISK FRAMSTÄLLNING | GRAAFINEN | GRAFIC | |
LYRE PROPYLENE CHAIN | PROPYLENRING | PROPEENI | ||
KIINNITINSAUMALEVY | ||||
MAINTENANCE LOG | UNDERHÅLLSPROTOKOLL | HUOLTOVIHKO | CARNET DE ÎNTRETINERE | |
MALE BEND 90 JIC | ARMBÅGE HANNE 90° JIC | UROSKULMA 90° JIC | ||
MALE ORIENT. ADAPTOR (JIC) | HANADAPTER RIKT JIC | ORIENT JIC KOIRASADAPTERI | ||
MALE UNION PIECE | ANSLUTNING AV HANTYP | UROSLIITOS | LEGATURA | |
MALE UNION PIECE JIC | ANSLUTNING AV HANTYP JIC | UROSLIITOS JIC | ||
MANUFACTURER’S PLATE | TILLVERKARSKYLT | RAKENNUSLEVY | PLACA DE BAZA/ | |
CONSTRUCTOARE | ||||
MAST FOOT | SVÄNGKRANSFOT | MASTON JALUSTA | PICIOR DE MAT | |
METAL FRAME PROFILE | PROFIL MED METALLSTOMME | METALLIVAHVISTUKSEN | ||
PROFIILI | ||||
MINIMESS TAP | MINIMESS-UTTAG | MINIMESS-OTTO | PRIZA MINIMESS | |
MODULE | MODUL | MODUULI | MODUL |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
MOULDED COUNTERWEIGHT | MOTVIKT, GJUTGODS | MUOTITETTU VASTAPAINO | CONTRAGREUTATE AJUSTATA | |
MUSHROOM-HEADED BUTTON | HANDTRYCKKNAPP | HÄTÄPAINIKE | BUTON DE PORNIRE | |
NIVOSTOP CAN | NIVOSTOP-DUNK | BIDON NIVOSTOP | BIDON NIVOSTOP | |
NON-SLIP ADHESIVE TAPE | SLIRFRI TEJP | LIUKUESTETARRA | ADEZIV ANTIDERAPANT | |
NUT | MUTTER | MUTTERI | PIULITA | |
OBTURATOR MODULE | VENTILMODUL | SULJINMODUULI | ||
OIL FILTER CARTRIDGE | OLJEFILTERINSATS | ÖLJYNSUODATINKASETTI | CARTUS FILTRU ULEI | |
ON/OFF | ON/OFF | PÄÄLLÄ/POIS | PORNIT / OPRIT | |
ON/OFF MOVEMENTS BLOCK | RÖRELSEBLOCK – ALLT ELLER | KAIKKI TAI EI MITÄÄN –LOHKO | BLOC MISCARE TOTUL SAU | |
INGENTING | NIMIC | |||
ONE-WAY VALVE | BAKSLAGSVENTIL | PALAUTUKSENESTOLÄPPÄ | CLAPETA ANTI — RETUR | |
OPENING GUARD RAIL | ÖPPNINGSBART RÄCKE | LAAKEA KÄSITYÖ | ||
OPERATOR’S MANUAL | EG-MANUAL | KÄSIKIRJA CE | MANUAL CE | |
OPERATOR’S MANUAL | ANVÄNDARHANDBOK | KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA | ||
(OPERATOR’S MANUAL) | ||||
OPTION | TILLVAL | VAIHTOEHTO | OPTIUNE | |
OWNER’S MANUAL | ÄGARENS MANUAL | OMISTAJAN OHJEKIRJA | GHIDUL UTILIZATORULUI | |
PACKING BOX | PACKBOX | HIDASTIN | PRESARE GARNITURA | |
PENDULAR ARM | SVÄNGARM | VÄRÄHTELEVÄ PUOMI | BRAT PENDULAR | |
PIN | SPRINT | SOKKA | OPRITOR | |
PIPE | RÖR | PUTKI | TEAVA | |
PLATE | PLÅT | PELTI | TOLA/TABLA | |
PLATE | PLATTA | ALUSLEVY | PLATINA CI COMPLET | |
PLATFORM | PLATTFORM | MOOTTORIKEHILÖ | NACELA | |
PLATFORM + JIB | KORG + PENDELAXEL | KORI + HEILURIVARSI | NACELA + PENDULAR | |
PLATFORM BOX ASSEMBLY | KPL. KORGDOSA | MOOTTORIVAUNUKORIKOTELO | ANSAMBLU FIRIDA | |
T | SUSPENDATA | |||
PLATFORM BOX DRILLING | HÅL I KORGSKÅP | KORIN KAAPIN PORAUS | ||
PLATFORM CONTROL PANEL | MANÖVERPANEL KORG | MOOTTORIVAUNUKORIN | PUPITRU NACELA | |
OHJAUSPÖYTÄ | ||||
PLUG | STICKKONTAKT | PISTOKE | FISA | |
PLUG | PLUGG | TULPPA | DOP, CAPAC INSURUBAT, | |
BUSON | ||||
PLUG SOCKET | UTTAG | OTTO | PRIZA | |
PORTUGAL LABELS | PORTUGISISKA DEKALER | ETIKETIT PORTUGAL | ETICHETE PORTUGALIA | |
POSITION SWITCH | LÄGESBRYTARE | ASEMOINTIKYTKIN | INTRERUPATOR DE POZITIE |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
POWER SUPPLY LIFTING | TILLVAL FÖRS. I KORGEN | VAIHTOEHTONA | ||
DEVICE OPTION | MOOTTORIYKSIKKÖSYÖTTÖ | |||
POWER SUPPLY SECTION | ELSYSTEM | SÄHKÖKOKONAISUUS | ||
PRESSURE ADAPTOR (JIC) | ADAPTER TRYCK JIC | P. PAINE JIC-ADAPTERI | ||
PRESSURISED LIQUID LABEL | DEKAL «VÄTSKA UNDER | ETIKETTI PAINEENALAINEN | ETICHETA FLUID SUB | |
TRYCK» | NESTE | PRESIUNE | ||
PROTECTION | SKYDD | SUOJA | PROTECTIE | |
PROTECTIVE PLATE | SKYDDSPLÅT | SUOJALAATTA | PLACA DE PROTECTIE | |
PULLEY | REMSKIVA | KISKAISTA | ||
PULLEY PIN | BRYTRULLSAXEL | HIHNAPYÖRÄN AKSELI | AX DE FULIE | |
PULLEY SUPPORT | HÅLLARE FÖR REMSKIVA | VÄKIPYÖRÄOVI | ||
PULLEY SUPPORT | FÄSTE REMSKIVA | VÄKIPYÖRÄTUKI | ||
PUMP MOTOR UNIT | MOTORPUMPSAGGREGAT | MOOTTORIPUMPPUKONEISTO | GRUP MOTO-POMPA | |
PUSH BUTTON | TRYCKKNAPP | PAINONAPPI | BUTON DE PRESARE/ | |
ACTIONARE | ||||
PVC TUBE | PVC-RÖR | PVC PUTKI | TUB PVC | |
RAPID FASTENER | SNABBKOPPLING | PIKALIITIN | ||
RECEPTACLE | BEHÅLLARE | ASTIA | LACAS | |
RED ARROW | RÖD PIL | PUNAINEN NUOLI | SAGEATA ROSIE | |
RED LIGHT INDICATOR | RÖD KONTROLLAMPA | MERKKIVALO PUNAINEN | BEC DE SEMNALIZARE ROSU | |
REGULAR ORIENT. TEE | RIKT. T-STYCKE, JÄMNT JIC | SUUNTAHAROITUS JIC-TASAUS | ||
CONNECTION (JIC) | ||||
REMOTE CONTROL BUNDLE | ||||
REMOTE-CONTROL OPTION | TILLVAL FJÄRRSTYRNING | JARRUJEN KAUKO- | ||
FOR BRAKES | BROMS | OHJAUSVALINTA | ||
RETAINER | SPÄRRBRICKA | PIDÄTYSLAATTA | PLACA DE ANCORAJ | |
REV. ORIENT. TEE | RIKT. T-STYCKE, OMV. JIC | SUUNTAHAAROITUS JIC- | ||
CONNECTION (JIC) | KIEPPAUS | |||
RFA LABELS | DEKALER RFA | ETIKETIT RFA | ETICHETE RFA | |
RIDGED CONICAL DISC | KONISK RÄFFLAD RONDELL | RIHLATTUKARTIORENGAS | ||
RIGHT HOOD | HUV HÖGER | OIKEA KANSI | CAPOTA DREAPTA | |
RIGHT PLATE COVER | HÖGER PLÅTKÅPA | OIKEA PELTIKANSI | ||
RIGHT-HAND STANDARD | SMÖRJARE STANDARD RAK | OIKEA VAKIORASVAIN | ||
LUBRICATOR | ||||
RING | RING | RENGAS | BUCSA | |
RUBBER WASHER | FJÄDERBRICKA | JOUSTOLAATTA | SAIBA ELASTICA |
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
SCREW | SKRUV | RUUVI | SURUB | |
SCREW WITH A TRONCONICAL | SKRUV MED KONFORMIGT | KARTIOPÄÄRUUVI | ||
END | HUVUD | |||
SEAL | PACKNING | TIIVISTE | GARNITURA | |
SEAL RING | TÄTNINGSRING | TIIVISTYSRENGAS | INEL/BUCSA DE ETANSARE | |
SEALED BATTERY CHARGER | LADDARE AV TÄTT BATTERI | TIIVIIN PARISTON LATAAJA | INCARCATOR DE BATERIE | |
ETANS | ||||
SEALED EMPTY BOX | VATTENTÄT TOM LÅDA | TIIVIS TYHJÄ KOTELO | CUTIE GOALA INCHISA ETANS | |
SELF-LOCKED NUT | SJÄLVLÅSANDE MUTTER | ITSEJARRUTTAVA MUTTERI | PIULITA CU AUTOFRINARE | |
SENSOR SUPPORT | STÖDFÅNGARE | ANTURITUKI | ||
SHEET METAL SUPPORT | STÖDPLÅT | TUKILEVY | ||
SILENTBLOC | SILENTBLOCK | KUMINIVEL | AMORTIZOR DE ZGOMOT | |
SINGLE-AXIS CONTROLLER | MANIPULATOR 1 AXEL | KYTKIN 1 AKSELI | MANIPULATOR 1 AXA | |
SLEW RING | RIKTNINGSKRANS | SUUNTAUKSEN HAMMASKEHÄ | COROANA DE ORIENTARE | |
SLEWING MOTOR | SVÄNGMOTOR | SUUNTAUSMOOTTORI | MOTOR ORIENTARE | |
SLIDING BAR | SKJUTBAR STÅNG | LUISTINTANKO | ||
SLOTTED SCREW | KLUVEN SKRUV | HALKAISTU RUUVI | ||
SPAIN LABELS | SPANSKA DEKALER | ETIKETIT ESPANJA | ETICHETE SPANIA | |
SPARE PARTS CATALOGUE | RESERVDELSKATALOG | LUETTELO PR | CATALOG | |
SPIRAL CABLE | SPIRALKABEL | KIERTEINEN KAAPELI | CABLU SPIRALA | |
SPLIT PIN | SAXPINNE | HALKAISTU KIILA | SPLINT | |
SPOTLIGHT | STRÅLKASTARE | KUVANHEITIN | PROIECTOR | |
SPRING | FJÄDER | UJOUSI | RESORT-ARC | |
STEERING CONNECTING ROD | STYRLÄNK | OHJAUSTANKO | ||
STEERING CYLINDER | STYRNINGSDOMKRAFT | OHJAUSSYLINTERI | CRIC DE DIRECTIE | |
STUD | GÄNGTAPP | TAPPI | TIRANT, SURUB CU FILET LA | |
AMBELE CAPETE | ||||
SUPPLY | MATNING | SYÖTTÖ | ALIMENTARE | |
SUPPORT LUG | FÄSTSTAG | KIINNITYSLEVY | MASA SUPORT COMANDA DE | |
PRIM AJUTOR | ||||
SWEDEN LABELS | DEKALER SVERIGE | ETIKETTI RUOTSI | ||
SWITCH | STRÖMBRYTARE | KYTKIN | INTRERUPATOR | |
TELESCOPIC MAST | TELESKOPMAST | TELESKOOPPIMASTO | CATARG TELESCOPIC | |
TERMINAL PARTITION BLOCK | SLUTVÄGGSBLOCK | VÄLISEINÄLOHKO PÄÄTE | BLOC ÎNCHIDERE TERMINALA | |
TERRESTRIAL INTERFACE | JORDANSLUTNINGSBLOCK | MAALIITOSLOHKO | BLOC DE LEGATURA LA | |
BLOCK | PAMÂNT | |||
Haulotte Group STAR 10
English | Svenska | Suomi | Românà | |
THIN NUT | NEDRE MUTTER | ALAMUTTERI | PIULITA JOS | |
THRUST WASHER | TRYCKBRICKA | RAJOITINLAATTA | INEL OPRITOR/LIMITATOR | |
TIE ROD | DRAGBULT | TANKO | TIRANT | |
TIE ROD PIN | DRAGBULTSAXEL | VETOAKSELI | AX TIRANT | |
TIGHTENING COLLAR | SLANGKLÄMMA | LETKUNKIRISTIN | COLIER DE STRINGERE | |
TOOTH LOCK WASHER | TANDAD LÅSBRICKA | HAMMASLAATTA | INEL DINTAT | |
TRACTION BATTERY | DRAGKRAFTSBATTERIENHET | SIIRTOAKKUJÄRJESTELMÄ | ANSAMBLU BATERIE | |
ASSEMBLY | TRACTIUNE | |||
TURN KNOB HEAD | HUVUD PÅ VRIDKNAPP | PYÖRÖNAPIN PÄÄ | CAP DE BUTON ROTATIV | |
TURNTABLE BOX ASSEMBLY | KPL. TORNDOSA | KÄÄNTÖTORNIKOTELOT | ANSAMBLU FIRIDA CU VIZOR | |
TURNTABLE BOX DRILLING | HÅL I CHASSISKÅP | ALAVAUNUN KAAPIN PORAUS | ||
TURNTABLE CONTROL DESK | DEKAL MANÖVERPANEL PÅ | TARRA RUNGON | ETICHETA PUPITRU TURELA | |
LABEL | PLATTFORM | OHJAUSPÖYTÄ | ||
TURRET | SVÄNGSKIVA | TORNI | TURELA | |
TURRET CABINET | KOPPLINGSDOSA FÖR | TORNIN KOTELO | CUTIE TURELA | |
SVÄNGSKIVA | ||||
UNION PIECE T.C JIC | STABIL FÖRBINDNING T.C JIC | SAMANARVOINEN LIITOS T.C | ||
JIC | ||||
UPPER PENDULAR ARM | ÖVRE SVÄNGARM | YLÄVARSI | ||
VARIABLE SPEED UNIT | VARIATOR | VARIAATTORI | VARIATOR | |
WARRANTY ACTIVATION LABEL | DEKAL «AKTIVERING AV | TARRA «TAKUUN AKTIVOINTI» | ETICHETA»ACTIVITATE | |
GARANTI» | GARANTIE» | |||
WASHER | BRICKA | LAATTA | RONDELA SAIBA INEL | |
WHEEL | HJUL | PYÖRÄ | ROATA | |
WHEEL HUB | HJULNAV | PYÖRÄN NAPA | BUTUCUL ROTII | |
WINDER | SPÄNNRULLE | KOKOOJA | INFUSARATOARE | |
WOODRUFF KEY | PARALLELL KIL | PITKITTÄISKIILA | PANA PARALELA | |
WORK-LIGHTS OPTION | TILLVAL ARBETSLAMPA | TYÖVALOVALINTA | ||
YELLOW AND BLACK ADHESIVE | SJÄLVHÄFTANDE MÄRKNING | KELTA-MUSTA | MARCAJ ADEZIV GALBEN SI | |
MARKING | GUL OCH SVART | TARRAMERKINTÄ | NEGRU |
Haulotte Group STAR 10